"ألح" - Traduction Arabe en Portugais

    • insistir
        
    • insisto
        
    • rondá-la
        
    • insistiu
        
    • insistido
        
    • sempre a
        
    Adeus! Caro senhor, devo insistir. Open Subtitles سّيدى العزيز، أجدنى مدفوعاً أن ألح عليك أكثر
    Mas tenho que insistir que mande os seus aviões dar a volta imediatamente. Open Subtitles لكنه عليّ أن ألح بأن تديري طائراتكِ فورًا
    Como teu médico particular, insisto que dês descanso a esses grandes miolos e que faças uma maluquice, uma vez. Open Subtitles كطبيبك الشخصي ألح عليك ان تضع تلك الدماغ الكبير للراحة واذهب أيها المجنون، جيد، لمرة واحدة
    e eu ando a rondá-la há meses para ela me deixar geri-la. Open Subtitles و أنا ألح عليها منذ أشهر -كي تدعني أتولى الصفقة
    Sim, eu sei, ele insistiu. Open Subtitles نعم أعلم لكنه ألح
    Estou sempre a pensar que se não tivesse insistido com ela, então... Um pequeno conselho. Open Subtitles ...أتعلم، لا أنفك أفكر في أنني لم أكن ألح عليها
    Eu estava sempre a insistir para que ela vendesse a loja. Open Subtitles حسناً، كنت ألح عليها لبيع هذا المتجر
    Não vou insistir mais. Não percebo, mas tudo bem. Open Subtitles لن ألح عليك أنا لا أفهم ، لكن لابأس
    Não, não precisei de insistir. Veio tudo dele. Open Subtitles لا, انا لم ألح عليه كل هذا جاء منه
    Vou insistir até me dizeres. Open Subtitles سأظل ألح حتى تخبريني
    Ela estava sempre a dizer que não, e eu continuava a insistir. Open Subtitles وكانت ترفض، وكنت ألح كثيراً
    - Não estou a insistir. - Um pouco. Open Subtitles أنا لا ألح - قليلاً -
    Eu insisto que fiques com elas antes que esses troços caiam dos seus pés. Open Subtitles أنا ألح عليك لتأخذ هؤلاء قبل أولئك الأشياء ما تسقط عن قدميك
    Caro senhor, eu respeitosamente insisto que se prepare para um diabo de uma escaramuça! Open Subtitles عزيزي ، سيدي ألح عليك بكل إحترام لتجهز نفسك لمناوشة شيطانية
    Mas lembra-te onde ias, porque insisto que acabes mais tarde. Open Subtitles ولكن تذكر أين توقفنا .لأني ألح عليك بأن تنهيه لاحقاً
    A Eleanor Waldorf está-se a preparar para tornar a empresa dela pública e eu ando a rondá-la há meses para ela me deixar geri-la. Open Subtitles (إلينور والدورف) تستعد للإعلان عن شركتها و أنا ألح عليها منذ أشهر كي تدعني أتولى الصفقة
    Ele insistiu para passarmos no Casino Apalachee. Open Subtitles " لقد ألح علي زيارة كازينو " أبالاتشي
    Mas, o Sr. Agos insistiu em levar esta cocaína para o laboratório. Sim. Open Subtitles لكن السيد (آغوس) ألح على إرسال الكوكايين إلى المختبر
    Devia ter insistido para não o deixares ficar. Open Subtitles كان يجب أن ألح عليك بأن لا تهتم به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus