Trabalho duro para ser uma mãe e uma mulher, mas no final do dia, sinto que fiz algo importante. | Open Subtitles | انا اعمل بجد لأصبح أم و امرأة ولكن بنهاية اليوم اشعر و كأنيي قمت بفعل شيء مهم |
Temos um cenário de brincadeira entre mãe e criança que esperamos completar brevemente. | TED | كان لدينا سيناريو لعب عن أم و طفلها الذي نأمل أن نكمل ما تبقى منه في هذه اللحظة. |
Em tempos, tinha uma cidade, uma mãe e um pai. | Open Subtitles | كان لديك مدينة ذات مرة و أم و أب |
É uma grande honra conhecer a mãe e o irmão do escolhido. | Open Subtitles | إنه لشرف عظيم أن نقابل أم و أخ الشخص المختار |
Sabe-te bem matar uma mãe com os filhos. Sentes-te importante. | Open Subtitles | ستشعر بشعور جيد أن تقتل أم و أولادها , ذلك يجعلك تشعر بأنك قوى |
Vamos para lá juntas. Sem homens, sem tretas. mãe e filha. | Open Subtitles | دعينا نذهب أنا و أنت إلى هنالك بدون رجال أو أي حماقات , فقط أم و إبنتها |
Acho que sempre fui um pouco sensível por a Lily não ter mãe... e a Gloria é uma óptima mãe. | Open Subtitles | اظن انني دائما كنت حساسا زيادة عن اللزوم بشأن عدم حصول ليلي على أم و غلوريا جيدة جدا في ذلك |
É uma amiga e uma mãe, e provavelmente a pessoa mais decente que conheço. | Open Subtitles | انها صديقة و أم و غالبا أكثر شخص لباقة اعرفه |
E 6 horas mais tarde, uma mãe e o bebé foram mortos quando alguém tentou raptá-los. | Open Subtitles | و أغلقوا الخط في وجهي و ثم بعدها بست ساعات قتلت أم و طفلها عندما حاول أحدهم ان يخطفهم بسيارتها |
Mme Rice e Mme Clayton, mon vieux, não são mãe e filha. | Open Subtitles | السيدة رايس, والسيدة كلايتون انهما ليست أم و ابنتها |
São mãe e filha, mas também melhores amigas. | Open Subtitles | هي أم و أبنتها ولكنهم ايضاً صديقات حميمات |
Tenho 32 anos, sou mãe, e Ziwa La Ng'Ombe é a minha casa. | TED | أبلغ 32 عاما, وأنا أم, و"نغوبي لازوا" هو بيتي. |
Esperamos que inaugure a venda e eleja a mãe e o filho mais bonitos. | Open Subtitles | إلى اللقاء - إلى اللقاء - أخشى أنه عليك افتتاح البيع يا سيدى و تختار أفضل أم و طفل |
Uma mãe e o seu filho foram assassinados nessa casa. O marido matou-os. | Open Subtitles | أم و ابنتها ماتوا في ذلك المنزل الأب من قتلهم... |
E só porque sou esposa, mãe e professora, não quer dizer que não possa alcançar alguma transcendência pessoal fazendo outra coisa que adore. | Open Subtitles | مثل الباقين ...وفقط لاني زوجة و أم و معلمة لا يعني هذا انه لا يمكنني تحقيق إنجاز |
Sendo a única Primeira-Ministra na história do nosso país, que é também mãe e tem um filho seu, posso imaginar a vossa agonia e o vosso pesar. | Open Subtitles | أنا رئيسة الوزراء الوحيدة في بلادنا... التي هي أم و تملك إبناً, أستطيع تخيل معاناتكم, و حزنكم. |
Se anda, salta, nada, arrasta-se, desliza tem olhos, mãe e pai, não comam. | Open Subtitles | إذا ما مَشتْ، قًفزتْ سَبحتْ، زَحفتْ، سَعتْ، لديها أعين، أم و أب... |
Esta é a vantagem de ser mãe e esposa de mártires. | Open Subtitles | إنها فائدة لكونك أم و زوجة لشهيدين |
A Sra. Windemere e a Sra. Erlynne... parecem mãe e filha, não? | Open Subtitles | ... "السيدة "ويندمير" و السيدة "إرلين كأنهما أم و إبنتها, اليس كذلك ؟ |
"Evelyn Easterbrook. Querida esposa, mãe e avó. | Open Subtitles | (أيفردين أيسترهوك) زوجة محبوبة و أم و جدة |
Uma mãe com os seus quatro filhos. | Open Subtitles | أم و أربع من أولادها |