"أنا أحتاجه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Preciso dele
        
    • Preciso-o
        
    • Eu preciso
        
    Preciso dele. Preciso dele já, seu cigano russo decrépito! Open Subtitles أنا أحتاجه , أحتاجه الآن أيها الروسي الحقير
    Não posso esperar que o dinheiro entre. Preciso dele agora. Jesus. Open Subtitles لا أستطيع إنتظار المال القادم إليك أنا أحتاجه الأن
    Vocês precisam do Intersect, e eu Preciso dele, por isso o Morgan Grimes continuará exactamente onde pertence, que é a Buy More de Burbank. Open Subtitles أنت بحاجة للتداخل و أنا أحتاجه لذا مورغان غرايمز سيبقى بالضبط إلى حيث ينتمي في باربانك في الباي مور
    Ouvi dizer que tens a lista de bordo, Eu preciso dela e quero que ma dês. Open Subtitles لقد سمعت أنه معك بيان أسماء ركاب الطائرة، و أنا أحتاجه و أريدك أن تعطني إياه.
    Por favor, General, Preciso dele. Open Subtitles بعد إذنك أيها الجنرال، أنا أحتاجه
    Não, Preciso dele vivo lá fora. Open Subtitles لا! أنا أحتاجه على قيد الحياة في العالم الخارجي.
    - Dá-me o rádio. Eu Preciso dele urgentemente! Open Subtitles -أعطنى الراديو، أنا أحتاجه بالفعل
    - Quase. Já. Preciso dele já. Open Subtitles لا و الآن أنا أحتاجه حالا
    Eu também Preciso dele. Open Subtitles أنا أحتاجه أيضاً
    Eu Preciso dele! Open Subtitles أنا أحتاجه ميج ..
    - Não precisamos do combate. - Mick, Eu preciso. Open Subtitles نحن لا نحتاج هذا - أنا أحتاجه -
    Eu preciso da escada. Dá-me. Open Subtitles أنا أحتاجه أعطه لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus