Eu sei disso. Mas eu é que tenho ligações aos Seelies. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك ولكن أنا من لديه علاقات مع سيليس |
Eu sei disso e tu também. Só não sei porquê. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك و أنتِ تعرفين ذلك ما لا أعرف هو السبب |
Eu sei disso, mas ele tem que ser detido, antes que tudo isso seja revelado. | Open Subtitles | حسناً , أنا أعرف ذلك لكن يجب أن يتم ايقافه قبل أن يكشف كل شيء |
- Eu sabia. Eu sabia que esta rapariga ia dar problemas. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك أعرف أن تلك الفتاة كانت تمر بمشكلة |
Roubar da colecta da igreja é errado. Até Eu sei isso. | Open Subtitles | سرقة مال التبرعات خطأ عظيم ، حتى أنا أعرف ذلك |
Tu estás aqui, Eu sei que sim Mostra-te pelo menos uma vez. | Open Subtitles | أنت هنا . أنا أعرف ذلك أظهر نفسك ولو مرة واحدة |
Está a tentar chegar ao KITT, Tenho a certeza. | Open Subtitles | إنها تحاول للوصول الى كيت ، أنا أعرف ذلك حسنا ، إذن فأنت تعتقد أنها ستظهر |
Eu sei disso e estou pronto, quer tenha o meu passado de volta ou não, mas Jordan, tens 20 e poucos anos mas estás a agir como mais nova. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك وأنا مستعد لذلك سواء أَستعدتُ ماضييِّ أَم لا ولكن، جوردن، انت بالكاد تبلغى من العمر 20 عاما |
Não se usa chapéu em casa, branco, até Eu sei disso. | Open Subtitles | لا يُفترض أن تعتمر قبّعة في المنزل، حتّى أنا أعرف ذلك. |
Eu sei disso, mas o Joe era bom para mim. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك أنا أعرف ولكن جوى كان جيداً معى |
Eu sei disso aqui, mas não o sei aqui. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك هنا لكن لست متيقنّة منه هنا |
Eu sei disso. Mas para isso vamos precisar de autorização do Governo. | Open Subtitles | حتى أنا أعرف ذلك لكن سوف نحتاج موافقة الحكومة |
Eu sei disso, e estou espantado com o que aprendeste, o que podes fazer. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك و أنا مندهش مما تَعَلَمتِه ما يمكنك القيام به |
Eu sabia. Ainda te deixo sem força nos joelhos. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك مازلت أجعلك ضعيفة عند الركبتين |
Eu sabia que já tinha visto este miúdo. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك. كنت أعرف أود أن ينظر هذا الطفل من قبل. |
De qualquer modo, Eu sabia desta lugar. | Open Subtitles | علي أي حال, أنا أعرف ذلك المكان |
Eu sei isso. Passei a maior parte da minha carreira a estudar esses programas. | TED | أنا أعرف ذلك من واقع. وقد أمضيت أغلب سيرتي المهنية في البحث عن هذه البرنامج. |
Eu sou responsável por muitos deles. Eu sei isso. | Open Subtitles | وأنا مسؤولة عن الكثير منها أنا أعرف ذلك |
E nunca saem direitas. Eu sei isso. | Open Subtitles | أنا لم أتصرف بطريقة صحيحة دائماً، أنا أعرف ذلك |
Eu sei que não és, mas basta um erro. Percebeste? | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك لكنها تحتاج غلطة واحدة أفهتم ذلك؟ |
Tenho a certeza! | Open Subtitles | . أنا أعرف ذلك أنا أعرف ذلك فقط |
Vamos perder o deslize, Eu sei-o. | Open Subtitles | إننا سوف نفوت الإنزلاق أنا أعرف ذلك |
Eu conheço esse país! | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك البلد |
Eu conheço aquele tipo. É o gajo do porta-bagagens! | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك الرجل ذلك هو الرجل الذي خرج من صندوق السيارة |