Estava a pensar quando jogarias o primeiro jogo contra os Yankees. | Open Subtitles | أنا أفكر عندما لعبت سلسلة مقابلاتك الأولى ضد اليانكيز |
- Estás bem? Estava a pensar na pobrezinha da Phoebe que foi emprenhada. | Open Subtitles | أنا أفكر في فيبي المسكينة المغلوبة علي أمرها |
Estou pensando em comprar a casa grande para mim, e te tirar daqui para algum lugar, mais de acordo com seu encanto e beleza. | Open Subtitles | أنا أفكر في شراء بيت المزرعة لنفسي وأنقلك من هنا للأطراف المزيد من السحر والجمال |
Mas sim, Estou a pensar em começar outro negócio quando voltar | Open Subtitles | لكن نعم ، أنا أفكر بتأسيس شركة جديدة بعد عودتي |
- Estou a pensar, Primeiro Secretário, que ele não chegará à calota polar. | Open Subtitles | - أنا أفكر يا حضرة الأمين العام - فى أنه لن يصل إلى الجليد القطبى |
Eu acho que, já que aqui estamos, mais vale divertirmo-nos um pouco. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أفكر طالما أننا هنا فلنحظى بالقليل من المتعة |
Pensei em levá-la a jantar fora este fim de semana. | Open Subtitles | أجل أنا أفكر بدعوتها على العشاء في عطلة نهاية الأسبوع هذه |
Se pela conversa deles, ficar claro que Tippin desistiu da investigação, então, sim, eu Penso que nós o deveriamos deixar viver. | Open Subtitles | لو اتتضح أن تيبين ترك التحقيق حسنا,نعم أنا أفكر فى تركه يعيش |
Agora, algumas pessoas por aqui talvez te deixem preguiçar, mas Eu estou a pensar no teu futuro como empregada. | Open Subtitles | الآن، بعض الناس هنا يسمحون لك بالمرح و اللعب أثناء العمل لكن أنا أفكر بمستقبلك كـ نادلة |
- Vais fazer-nos perder a corrida. - Eu não Estava a pensar na corrida. | Open Subtitles | عملت جعلتنا نفقد الجنس أنا أفكر حول ذلك الجنس |
Estava a pensar que tu e eu podíamos ir para algum sítio mais privado. | Open Subtitles | لذلك أنا أفكر بيني وبينكم يمكن أن تذهب إلى مكان ما أكثر من القطاع الخاص. |
Na verdade, Estava a pensar em ser psicanalista. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أفكر في أن أكون محللاً نفسياً |
Estou pensando que você poria uma arma na minha cabeça apenas para ver... | Open Subtitles | أنا أفكر أنك قد تضع مسدس فى رأسى فقط لترى اذا كنت سأستطيع |
Bem, para dizer a verdade Estou pensando em voltar à advocacia | Open Subtitles | حسنا ، لأكون صريحا معكم أنا أفكر فى العودة مرة أخرى لسلك القانون |
Estou pensando em baunilha com morango. | Open Subtitles | أنا أفكر بالفانيلا التقليدية مع رذاذ الفراولة |
Aliás, Estou a pensar em expandi-lo. Vou contratar um arquitecto. | Open Subtitles | في الواقع, أنا أفكر في التوسع, وجلب مهندس معماري |
Estou a pensar em todas as coisas que queria, mas, nunca pude ter por causa da minha condição. | Open Subtitles | أنا أفكر بكل الأشياء التي أردتها ولكنني كنت أعتقد أنني لا أستطيع الحصول عليها بسبب حالتي |
Quero que apareças no ecrã. Estou a pensar em mini-saia. | Open Subtitles | أريدك على الكاميرا أنا أفكر فى تنورة قصيرة |
- Estou a pensar! | Open Subtitles | حسنا، أنا أفكر بشأن حياتي |
acho que, acima de tudo, o meu verdadeiro problema é... ela! | Open Subtitles | أنا أفكر أكثر من أي أحد آخر مشكلتي الحقيقية هي |
Na verdade, eu Pensei em ir ao meu reencontro do liceu nesse dia. | Open Subtitles | أنا أفكر بحضور تجمع أصدقاء المدرسه الثانويه |
Penso que foi raptada no carro, levada para um lugar isolado violada, assassinada e abandonada. | Open Subtitles | أنا أفكر أن الضحية خطفت سيارتها سحبت إلى موقع منعزل أغتصبت قتلت ثم ألقيت |
Eu estou a pensar que devia ter um rabo peludo, sim. | Open Subtitles | أنا أفكر أنا على وشك نظرا لشعر الحمار ، نعم. |
Eu penso em suicidio as vezes, vou ser sincero. | Open Subtitles | أنا أفكر أحيانًا في الإنتحار ، صراحةً |
Estou a pensar que alguém pirateou o sinal dele. | Open Subtitles | أنا أفكر شخص يمكن لقد المقرصنة إشارة له. |