Posso fazer o que quiser. estou no comando. | Open Subtitles | سوف أفعل لك أي شيء أريده لأنني أنا المسؤول. |
Eu sou responsável pela morte do Chan. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن وفاة تشان |
Isso, combinado com a minha maioridade e aspecto de herói, significa que Estou encarregue e, por isso, eu é que crio o plano. | Open Subtitles | هذا , واضف مع أقدميتِي ونظراتي البطولية المحْفورة وهذا يعني انه أنا المسؤول وأنا من سيضع الخطة |
Só que, tecnicamente, quem manda sou eu. | Open Subtitles | عدا، كما تعلم، على الورق سأكون أنا المسؤول |
Tu não me estás a ouvir, miúda. Eu é que mando, ok? | Open Subtitles | أنت لا تسمعيني يا بنت أنا المسؤول الآن, مفهوم؟ |
Sou o responsável perante a direcção. Mostra-me só alguma coisa positiva. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن المجلس , اريني فقط شيء إيجابي واحد |
sou eu que mando. | Open Subtitles | إستعداد للسيطرة على قيادة المكان خلال , ثلاثة , إثنان , واحد , أنا المسؤول |
Sou o encarregado de toda a operação. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن تلك العمليّة بأكملها. |
Eu estou encarregado da festa dos estivadores. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن عيد عمال الميناء |
Sou eu o responsável por este crime contra ti. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن الجريمة المُقترفة ضدّك. |
Claro que já não são válidas, porque eu estou no comando. | Open Subtitles | وهي طبعًا لم تعُد سارية لأنّي أنا المسؤول |
Ainda estou no comando. Vou mandar retirar. | Open Subtitles | أنا المسؤول هنا أنا من يسدي القرارات |
estou no comando da dor de garganta aqui. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن هذا الحلق المتقرح |
Eu morria contigo, Donnie. Se algo acontecer, Eu sou responsável. | Open Subtitles | (أموت معك ، (دوني أي شيء يحدث ، أنا المسؤول |
Fui eu. Sou responsável por isso. | Open Subtitles | لقد كان خطأي أنا المسؤول عنه |
Sr. Carson, Eu sou responsável pela segurança de todos os passageiros neste voo... incluindo os que estejam a sofrer de alucinações... | Open Subtitles | سيد (كارسون) أنا المسؤول عن سلامة كل راكب على متن هذه الطائرة حتى المتوهمين منهم |
Eu Estou encarregue de impedir que coisas estúpidas aconteçam. | Open Subtitles | حسناً, أنا المسؤول عن إيقاف الأمر الغبية من أن تحصل |
Estou encarregue de fazer um bolo de boas-vindas. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن الخبز هو كعكة ترحيب المنزل |
quem manda sou eu. Se não lhe agrada, demita-se. | Open Subtitles | أنا المسؤول ، لويد أنت لا تحبه ، إستقيل |
Aqui quem manda sou eu, está bem? | Open Subtitles | أنا المسؤول سخيف هنا، على ما يرام؟ |
Eu é que mando. Eu paro quando eu estiver bom e preparado. | Open Subtitles | أنا المسؤول, سأوقفها عندما أكون مستعدًا |
Procura descansar, Kathryn. Eu é que mando. | Open Subtitles | سنبذل قصارى جهودنا إذا أمكنك أن تجربي وترتاحي (أنا المسؤول هنا يا (كاثرين |
Veja, eu Sou o responsável aqui, e para manter uma imprensa livre, vai escrever qualquer coisa que eu disser. | Open Subtitles | انظري ، أنا المسؤول هنا و من أجل الحفاظ على حرية الصحافة سأكتب هنا كل ما قلته لكِ |
Sou o responsável esta semana porque a capitã, a minha mãe, está a travar uma difícil batalha com uma bactéria devoradora de carne. | Open Subtitles | أنا المسؤول هذا الأسبوع لأنّ النقيب والدتي تواجه معركة صعبة مع البكتيريا الآكلة للحم |
sou eu que mando na sua ausência. | Open Subtitles | أنا المسؤول في غيابه |
Eu Sou o encarregado dela. | Open Subtitles | أنا المسؤول عنها |
Eu estou encarregado do Palácio. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن حديقة حيوان القصر |
Sou eu o responsável pelo que lhe aconteceu. | Open Subtitles | بس أنا المسؤول عن اللي صرلو |