E o dente de tubarão? Ainda estou a tentar descobrir como é que algo assim ficou preso na sua mão. | Open Subtitles | أنا لا تزال تحاول معرفة كيف شيء من هذا القبيل متورطون في يده. |
A mãe e o corpo, Ainda estou a tentar perceber. | Open Subtitles | الأم والجسم، أنا لا تزال تحاول هذا الرقم. |
"Ainda estou a falar, Steve, não interrompas à frente do teu filho!" | Open Subtitles | أنا لا تزال تفعل ذلك، ستيف. من فضلك لا يقطع أمام ابنك. |
Mas Ainda sou eu a pagar o táxi, não é? | Open Subtitles | ولكن أنا لا تزال تدفع لسيارة أجرة، أليس كذلك؟ |
Ainda sou um liquidador de iguais oportunidades. | Open Subtitles | أنا لا تزال على قدم المساواة فرصة فاصل. |
Ainda me vais levar a muitos bailes. | Open Subtitles | أنا لا تزال جارية لتأخذ الكثير من الكرات. |
Continuo a manter as suas coisas no lugar | Open Subtitles | أنا لا تزال تبقي الأشياء الخاصة بك في مكانها " |
Ainda estou subir o código para a nanotecnologia. | Open Subtitles | لديك للطيران. أنا لا تزال تحميل رمز التشغيل إلى تكنولوجيا النانو. |
Ainda estou a tentar perceber. Encontrar algumas respostas. | Open Subtitles | أنا لا تزال تحاول فهم ذلك، تجد بعض الإجابات. |
Bem, Ainda estou muito contagioso, então, já não deve demorar muito. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا تزال معدية جدا، ذلك، كما تعلمون، لن يمر وقت طويل الآن. |
Ainda estou a tentar perceber a ideia das viagens no tempo. | Open Subtitles | أنا لا تزال تحاول أن يلف رأسي حول هذه فكرة كاملة من السفر عبر الزمن. |
Ainda estou a resolver problemas de codificação, mas sim. | Open Subtitles | أنا لا تزال معرفة بعض القضايا الترميز، ولكن نعم. |
Ainda estou a experimentar coisas, o que quer dizer que ainda tenho cenas para dizer. | Open Subtitles | أنا لا تزال تواجه القرف، الذي لا يزال يعني لدي الاشياء للحديث عنها. |
Ainda estou à espera dos meus patins pelo aniversário dos seis anos. | Open Subtitles | أنا لا تزال تنتظر تلك التزلج على الجليد الأسطوانة لعيد ميلادي السادس. |
- Eu Ainda estou a tentar decidir se isso vai fazer-me parar de desfrutar do meu whisky. | Open Subtitles | - أنا لا تزال تحاول أن تقرر سواء كان ذلك ستعمل يمنعني من التمتع سكوتش. |
Ainda estou a ver as minhas. | Open Subtitles | أنا لا تزال تبحث عن طريق الألغام. |
Talvez isso explique por que Ainda sou virgem. | Open Subtitles | إذا كنت تحصل على كل ما عندي "سخيف" المكالمات، أن يفسر لماذا أنا لا تزال عذراء. |
Ainda sou o dono legal da terra. | Open Subtitles | أنا لا تزال مالك الأرض القانوني. |
Eu Ainda sou o seu patrão, Fräulein Schroeder, e ainda é minha secretária. | Open Subtitles | أنا لا تزال رئيسك في العمل، Fräulein شرودر وكنت لا تزال زير بلدي. |
Ainda sou fisioterapeuta. | Open Subtitles | أنا لا تزال تفعل العلاج الطبيعي. |
Ainda me estou a ajustar, Rose. | Open Subtitles | أنا لا تزال تعديل، روز. |
Continuo a preferir morrer a fazer parte desta detestável família. | Open Subtitles | أنا لا تزال يموت بدلا من أن تكون جزءا هذه الأسرة البائسة. ELIJAH: |