Estás disposto a falar ou Estás disposto a gritar? | Open Subtitles | هل أنتم على مستعد لـكى تتكلم؟ أم لكى تصرخ؟ |
Porque é que Estás a arrecadar dinheiro para os órfãos africanos? | Open Subtitles | لماذا تحصلون أنتم على مال اليتامى الأفريقيون ؟ |
Vá lá, Estás a um arranhão de uma combinação perfeita de DNA. | Open Subtitles | هيا، أنتم على بعد خطوة قصيرة من عثوركم على تطابق الحمض النووي |
Vocês são bem-vindos à nossa casa a qualquer hora. | Open Subtitles | أنتم على الرحب والسعة ومرحبٌ بكم في موطننا |
Vocês devem estar a perguntar-se: "Porque não fazemos nada?" | TED | لذا أنتم على الأرجح تتساءلون: لماذا لا نقوم بشيء حيال الأمر؟ |
O que está prestes a assistir é algo que nunca viu antes. | Open Subtitles | ما أنتم على وشك مشاهدته لا مثيل له على هذا اللقب |
têm razão, mas podem fazê-lo na mesma. | TED | أنتم على حق، لكن ومع ذلك ما زلتم تستطيعون القيام بذلك. |
Estás pronto para a transição? | Open Subtitles | الأب سايمون: هَلْ أنتم على استعداد لإنتقالُ؟ |
Tanta faísca num só lugar, que Estás prestes a iniciar o fogo mais sexy do mundo. | Open Subtitles | العديد من الشرارات في مكان واحد أنتم على وشك بدء أكثر النيران إثارة في العالم |
Estás, exatamente, a 10 kms do mar. E num dia como o de hoje, não é suficientemente longe. | Open Subtitles | أنتم على بعد ستة أميال من المحيط وفي يوم كهذا، هذا ليس بعيداً بما يكفي |
Estás a dez minutos de distancia. Vamos guiar-te. | Open Subtitles | حسناً، أنتم على بعد عشرة دقائق سنوجهكم الى هناك |
Estás prestes a ver a pior meia-hora de televisão de sempre. | Open Subtitles | أنتم على وشك رؤية أسوء نصف ساعة على الإطلاق على التلفاز |
Estás pronto para seres honesto comigo? | Open Subtitles | هل أنتم على استعداد ليكون مباشرة معي؟ |
Isso vai levar Vocês para casa, não é? | Open Subtitles | تتعرضون لهذا الشيء طالما أنتم على قيد الحياة، صحيح؟ |
Vocês estão a dez segundos da solitária, sabiam? | Open Subtitles | أنتم على بعد 10 ثوان من الحبس الأنفرادى أتعلمون هذا؟ |
O que Vocês vão enfrentar é... bastante mais importante do que... o teu ego... o teu inimigo... ou a tua vingança. | Open Subtitles | إن ما أنتم على وشك أن تواجهوه هو أكثر أهمية بكثير من عزة نفسك |
Vocês têm razão, se fosse já tinham contratado a burra da Jennifer Mamalhuda para fazer de mim. | Open Subtitles | ياه، أنتم على حق يا فتيان إذا كنّا سنلتزم ربما يعينون ممثلين لبعض الأدوار مثل جنيفير لوبيز لتمثل أمامى نعم.. |
- Ainda. Mas estão a uma mutação de adquirir essa capacidade. | Open Subtitles | ولكن أنتم على وشك طفرة واحدة كي تكتسبون هذه القدرة |
Vão ver um círculo luminoso, e têm de bater palmas quando o círculo ficar vermelho e não fazerem nada quando ficar verde. | TED | أنتم على وشك رؤية دائرة تومض، وستقومون بالتصفيق عندما تكون الدائرة حمراء ولا تفعلون شيئًا عندما تكون الدائرة خضراء. |
têm razão, talvez seja melhor ignorarmos as formalidades. | Open Subtitles | أنتم على حق ،ربما يجب علينا أن نتجاهل الرسميات |