"أنطوني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Anthony
        
    • Antonin
        
    • António
        
    • Antoine
        
    Os oficiais Edward Hunt e Anthony Nowakowski, e oramos pelas almas dos 6 prisioneiros que igualmente faleceram. Open Subtitles الضُباط إدوارد هانت و أنطوني نواكوفسكي و نُصلي لأجلِ أرواحِ السُجناء السِتة الذينَ ماتوا أيضاً
    Pouco depois, o Stanford e o Anthony trocavam os votos. Open Subtitles وبعد وقت قصير حان الوقت ليتبادل أنطوني وستانفورد عوهودهما
    O juiz Anthony Pepitone aplicou a pena máxima, dizendo que a condenação de Vahue deve mostrar que ninguém, especialmente um ídolo do desporto, está acima... Open Subtitles القاضي أنطوني فرض عليه الحُكم الأقصى لكي يكون عِبرة للأخرين خصوصاً الشخصيات الرياضية المشهورة
    Ainda por cima Antonin costuma chegar cedo aos sábados. Open Subtitles على أي حال.. أنطوني سوف يأتي قبل العشاء يوم السبت.
    - Romanos e compatriotas. Sabemos que se quer armar em Marco António, mas isso não ajuda. Open Subtitles الرومان و المواطنون , نحن نعرف بأنك تريد أن تؤدي دور مارك أنطوني , لكن ذلك لن يفيدنا
    Mad Twatter? Eu sei de outras maneiras de acordar o seu Chi, Karate Kid. Isso foi adorável, Anthony. Open Subtitles هل هذا يوقظ فتاك المقاتل. لقد كان ذلك أداء جميل، أنطوني بحق جميل
    O Anthony anda a dizer que pode trair. Open Subtitles لمعلوماتك, أنطوني يخبر الناس في الخارج بأنه مسموح له بالخيانة
    Se não recuperares o dinheiro que o Anthony Mazlo nos roubou, todos estes projetos vão à vida. Open Subtitles إذا لم تقم بإسترجاع المال الذي اختلسه منا "أنطوني مازلو" كل مشروع من هؤلاء سيضيع.
    O Rei fugiu com Richard e o tio Anthony. Open Subtitles لقد هرب الملك مع شقيقه ريتشارد و الملك أنطوني
    O Anthony morreu num beco das traseiras do gueto. Open Subtitles توفي أنطوني بزقاق خلفي لأحد الأحياء الفقيرة
    Não seja por isso, por favor continue a investigação da morte de Anthony Campelle. Open Subtitles ،بكُل الوسائل أرجو منك أن تواصل تحقيقك عن موت أنطوني كامبيلي
    Anthony Briggs, o copiloto... ele tem uma bomba de insulina implantada. Open Subtitles أنطوني بريغز مساعد الطيار لدية جهاز ضخ أنسولين مزروع
    Estar nas ruas era bom. Mas eu gostava da Ronnie.. E Anthony... Open Subtitles من الرائع التسكع في الشارع لكنني كنت أكترث لــ(روني) و لــ(أنطوني
    Do mundo do crime organizado, cumprimentem o Anthony "Tony Gordo" D'Amico! Open Subtitles من عالم الجريمة المنظّمة، رحّبوا بـ(أنطوني داميكو) الشهير بـ(طوني البدين).
    Dantes só deixava os empregados do bar tratarem do Anthony. Open Subtitles امامكم... واسمحوا لي فقط النوادل التعامل مع أنطوني
    E ao seu filho, Anthony D'Amato, os nossos mais sinceros pêsames. Open Subtitles ولأبنك أنطوني داماتو.. أسفنا العميق..
    Apesar da licença médica para sair da prisão de Corrado Soprano fontes da Procuradoria dizem que o sobrinho Anthony Soprano continua a ser o patrão de facto da máfia do norte de Jérsia. Open Subtitles وعلى الرغم من إجازة مرضية كورادو سوبرانو من السجن... وتقول مصادر... مصادر في مكتب المدعي ابن شقيق أنطوني سوبرانو...
    Lembras-te do Anthony Sem-Coração? Apareceu com ele. São irmãos. Open Subtitles أتذكرين (أنطوني بلا قلب) ترعرع معه، إنهما كأخوين
    Tens que comer e depois Antonin pode levar-te à estação de autocarros. Open Subtitles اذهب إلى أنطوني. تناول الطعام هناك واطلب منهم أن يقلّوك بالسيارة إلى الحافلة لأنني..
    Talvez o Antonin possa dormir em casa no Sábado? Open Subtitles هل بوسعي "أنطوني" أن ينام عندنا السبت؟
    Que se fodam os Italianos de Bensonhurst com o cabelo besuntado, com os seus fatos-de-treino de nylon, as suas medalhas de S.to António, a brincar com os seus tacos de baseball Louisville Slugger da Jason Giambi a tentar entrar para "Os Sopranos." Open Subtitles تباً للطليان بشعرهم الدهني ببذاتهم المصنوعة من النايلون ، و ميداليات أنطوني يتأرجحون بها على مضاربهم
    Temos um mandado para Antoine Jacoby, é o suspeito principal, segundo confirma a Agente Harris. Open Subtitles نحنُ نُنفذ امراً بمُذكرة اعتقال ضد (أنطوني جيكوب) المُشتبه به الأول لدينا طبقا لتقارير العميله (هاريس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus