"أنظر إليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Olha para ele
        
    • estou a ver
        
    • Olhe para ele
        
    • olhar para ele
        
    • estou a olhar
        
    • olho para ele
        
    • Olhem para ele
        
    • vê-lo
        
    Olha para ele, tão feliz com o seu grupo sensual. Open Subtitles أنظر إليه في الأعلى بغاية السعادة مع المثيرات هناك
    Não me agrada nada esta ideia. Este tipo é assustador, meu. Olha para ele. Open Subtitles لاتعجبني هذه الفكرة هذا الشاب مخيف أنظر إليه
    Em tudo que eu vejo, penso que a estou a ver... é a cara dela que os meus olhos vêm o tempo todo Open Subtitles أراها تقف في كل مكان أنظر إليه عيناي ترى وجهها فقط طوال الوقت
    Nem acredito no que estou a ver. Open Subtitles يا فتى ، لا يمكنُني حتى فهم ما أنظر إليه
    Estava bem quando saiu daqui. Agora Olhe para ele! Open Subtitles لقد كان بخير عندما غادر أمس أنظر إليه الآن
    Mas enquanto falava com ele, estava a olhar para ele e não conseguia deixar de fitar o abre-cartas na secretária. Open Subtitles لكنني كنتُ أتحدث معهُ و أنظر إليه و لم أقدر أن أشيح نظري عن فتاحة الرسائل على المكتب
    Estás a dizer que a cara para a qual estou a olhar não é real? Open Subtitles هل تقولين أن الوجه الذي أنظر إليه ليس حقيقياً؟
    Às vezes olho para ele e penso se ele é mesmo meu filho. Open Subtitles أحيانًا أنظر إليه و أتساءل ما إذ كان إبني حقًا
    Olhem para ele. Aquela camisa já foi amarela. Open Subtitles أنظر إليه, لقد كان أصفر هذا القميص
    Olha para ele, ele parece que vai ser recompensado por manter aquele segredo. Open Subtitles أنظر إليه .. يبدو وكأنه سوف يكافئ على قيامه بهذا لحفظه السر
    Olha para ele agora. Open Subtitles أنا أقصد, أنظر إليه أنظر إلى هذا الممتلئ
    Olha para ele, ele é o homem perfeito para nos ajudar a rebentar a Ponte de Quahog. Open Subtitles أنظر إليه , هو الرجل المثالي لمساعدتنا لتفجير جسر كوهاغ
    Olha para ele a escalar. Open Subtitles أنظر إليه وهو يتسلق , هلا فعلت ؟
    Olha para ele. Está a tirar apontamentos com os olhos. Open Subtitles أنظر إليه, أنه يأخذ ملاحظات بأعينه
    Quero dizer... Olha para ele, é enorme. Open Subtitles أعني ، واو أنظر إليه ، إنه ضخم
    Se visses o que eu estou a ver sabias porque estou tão excitado Open Subtitles لو نظرتي إلى ما كنتُ أنظر إليه فسوفَ تعلمين لماذا كنتُ متحمساً
    Tirando isso, não sei o que estou a ver aqui. Open Subtitles ما عدا ذلك، أجهل ما الذي أنظر إليه هنا
    Galactica, daqui Apollo, nem imaginam o que estou a ver. Open Subtitles ..جلاكتيكا) من (أبولو) لن تصدق) ما أنظر إليه هناك
    Não há razão para não acreditar. Olhe para ele. Está arrasado. Open Subtitles ليس لديّ أيّ سبب لكيلا أصدّقه أنظر إليه.
    Olhe para ele cheio de pressa. O meu marido era igual. Open Subtitles أنظر إليه كيف يهرع كان زوجي كذلك
    Eu ficava a olhar para ele e para as pessoas, e sabia que não era normal, percebem? Open Subtitles وأجلس هنا أنظر إليه وأنظر إلى الناس ولذا عرفت هذا لست طبيعي تعرف ماذا أقول؟
    Vais arranjar-nos problemas. Não estou a olhar para ele. Open Subtitles ستوقعيننا في مشاكل ـ إنني لا أنظر إليه
    olho para ele e vejo-o prestes a morrer. Open Subtitles أنظر إليه وهو على وشك الرحيل يا ألان في هذه اللحظة
    Olhem para ele. É um coitado sem nós. Open Subtitles أنظر إليه فقط، إنه عاجز بدوننا
    Estou a vê-lo com outros olhos. Open Subtitles و هذا يجعلني أنظر إليه بمنظار مختلف تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus