Sei que achas que eu tenho sentimentos por ti, mas não tenho. | Open Subtitles | , أعرف أنك تظن أني أكن لك مشاعر لكنني لست كذلك |
Não estás a dizer-me que achas um erro casar com a Fran agora? | Open Subtitles | أنت لا تخبرنى أنك تظن إنها غلطة لتتزوج فران الآن؟ |
Eu sei que pensas estar a tratar de mim, mas não vais conseguir trabalhar se estiveres sempre preocupado. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أنك تنتبه لي ولكن لا يمكنك القيام بهذه الوظيفة إذا كنت قلق دائمًا |
achas que ele não o deixou lá por descuido? | Open Subtitles | تقصد أنك تظن أنه لم يتركه هناك بالمصادفة؟ |
Há protocolos... que acha que pode ignorar sem punições. | Open Subtitles | ويبدو أنك تظن أنه بإمكانك مُخالفتها بلا عقاب. |
É que pense, que depois de me contar isso eu vou continuar a falar consigo. | Open Subtitles | أنك تظن بعد إخباري بذلك أنني سأتحدث إليك |
Deves achar que é algo horrível de se fazer. | Open Subtitles | لابد أنك تظن أن فعل أمر كهذا هو شيء رهيب، أليس كذلك؟ |
Ou podes pensar que ela pensa que tu pensas que é um encontro, embora ela não o pense. | Open Subtitles | أو لربما أنكَ تظن أنها ستظن أنك تظن بأنه موعدٌ غرامي مع أنها لا تظن ذلك |
Sei que pensa que tive algo a ver com eles, mas não tive. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تظن أنى معهم ولكنى ليس كذلك |
Sei que achas que sou mole com a banda, mas eles fazem tudo o que peço. | Open Subtitles | راي ، أعلم أنك تظن أني سلس مع الفرقة لكن هذه القطط تفعل كل ما أطلبه منها |
Querido, sei que achas que te estás a fazer entender, mas não estás. | Open Subtitles | حسنا عزيزي ، أعرف أنك تظن أنك توضح نفسك لكنك حقا لست كذلك |
Eu sei que achas que te estás a sentir melhor por te sentires melhor. | Open Subtitles | هيه أعلم أنك تظن أنّك تتحسّن لأنك تتحسّن |
Eu sei que pensas que não há esperança para o mundo, mas há. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن أنه لا يوجد أمل في العالم لكن هنالك أمل |
Eu sei que pensas que não há esperança para o mundo, mas há. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن أنه لا يوجد أمل في العالم لكن هنالك أمل |
Sei que pensas que gosto de ti, mas não gosto. | Open Subtitles | , أعرف أنك تظن أنني أكن لك مشاعر لكن هذه ليست الحقيقة |
achas que isso resolve alguma coisa, não achas? | Open Subtitles | يبدو لي أنك تظن بأن هذا سوف يحل العديد من المشاكل، أليس كذلك؟ |
Sei que acha que deveria estar grato. Desculpe por não estar. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن بأنه يجب علي أن أكون شاكراً لك و أنا آسف لأني لست كذلك |
Aposto que sim. Aposto que acha que esta informação me surpreende. | Open Subtitles | أراهن أنك تظن بأن هذه المعلومات مفاجئة لي. |
Lamento que pense assim, Sr. Dudgeon. | Open Subtitles | انا أسف أنك تظن هذا سيد دانجون |
Imagino que pense ser o candidato óbvio? | Open Subtitles | هل أفترض أنك تظن نفسك المرشح الواضح؟ |
Deve achar que sou louca, chorar por um pedaço de bolo. | Open Subtitles | لا بد أنك تظن أنني مجنونة لأنني أبكي على قطعة كيك |
Mas não parece achar que é tão mau. | Open Subtitles | و لكن لا يبدو أنك تظن أن هذا سيئ جداً |
Aposto que pensa que somos todos parecidos. Não, não foi isso que quis dizer. | Open Subtitles | أراهن على أنك تظن بأننا جميعاً متشابهون |
Ora, seria de pensar que você achasse isso uma coisa boa. | Open Subtitles | الآن ، قد أعتقد أنك تظن أن هذا كان شيئاً جيداً |