"أننا ذاهبون" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vamos
        
    • que íamos
        
    • que ia-mos
        
    • que iríamos
        
    Agora, vamos dizer ao jornal que vamos voltar para casa. Open Subtitles الآن دعنا نَذْهبُ نُخبرُ الصحيفةَ أننا ذاهبون إلى البيت
    E agora as pessoas deste público têm conhecimento de que vamos vencer esta batalha. TED وما يفعله جمهور الحاضرين الآن مع العلم أننا ذاهبون للفوز.
    Sabes que vamos tentar fazer explodir aquela nave? Open Subtitles أنت تعرف أننا ذاهبون لنحاول تفجير السفينة
    Ativista israelita: Tinha a certeza de que íamos morrer. TED ناشط إسرائيلي : كنت واثقا من أننا ذاهبون للموت.
    Todos pensaram que íamos para o México. Open Subtitles لقد كان هذا ممتعا هذه ونحن نغادر الكنيسة كان الجميع يعتقدون أننا ذاهبون للمكسيك
    Acreditava que íamos ao baile de graduação? Open Subtitles أين تعتقد أننا ذاهبون إلى الحفلة الراقصة الرائعة
    Então parece-me que vamos ter de falar com o Chuck. Open Subtitles حسنا، أعتقد إذا أننا ذاهبون للحديث مع تشاك
    Então, suponho que vamos às docas, não é? Open Subtitles ثم أعتقد أننا ذاهبون إلى الأرصفة ، أليس كذلك؟
    Tens a certeza que vamos na direcção correcta? Open Subtitles هل أنت واثق أننا ذاهبون في الطريق الصحيح
    Sabes que vamos investigar um assassínio, não sabes? Open Subtitles تُدرك أننا ذاهبون إلى هناك للتحقيق بجريمة قتل، أليس كذلك؟
    - e você disse que vamos para lá. - Idiota, não podemos ir assim. Open Subtitles وأنت قلت أننا ذاهبون هناك غبي , لا يمكننا الذهاب بهذه الطريقة
    Significa que vamos enviar o teu brinquedo fatela um minuto de volta ao passado. Open Subtitles هذا يعني أننا ذاهبون لإرسال لعبتك كربي لحظة العودة الى الماضي.
    Parece que vamos fazer uma viagem de estudo ao Jardim das Esculturas. Open Subtitles الآن، يبدو أننا ذاهبون في رحلة ميدانية إلى حدائق النحت
    Tendo em conta as evidências, imploro-vos que revertam a decisão antes que seja tarde. Esqueceste-te de que íamos sair esta noite? Open Subtitles نظراً إلى الدليل ، أرجوكم أن تقلبوا القرار قبل أن يتأخر الوقت داريل ؟ هل نسيت أننا ذاهبون للخارج الليلة ؟
    Disseram-nos que íamos para lá para apanhar um monstro que matou milhares da sua própria gente. Open Subtitles قالوا لنا أننا ذاهبون لنقضي على وحش قتل آلاف من شعبه
    - Não sabia que íamos a um "Bar Mitzvah". Open Subtitles لم أكن أعرف أننا ذاهبون الى عيد بلوغ.
    Se soubesse que íamos fazer uma corrida, teria usado a minha pulseira Livestrong. Open Subtitles إذا كنت أعرف أننا ذاهبون إلى أن السباق، وأنا أن كان يلبس سوار ليفسترونغ بلدي.
    Pensei que íamos celebrar esta noite. Open Subtitles مهلاً,أعتقدت أننا ذاهبون للأحتفال الليلة.
    Max, tu não pensavas que íamos para Las Vegas, no Nevada, pois não? Open Subtitles لم ماكس لا أعتقد أننا ذاهبون إلى لاس فيغاس، نيفادا، هل؟
    Disse-te que íamos a um jogo de Rollerderby hoje à noite. Open Subtitles أننا ذاهبون لصالات التزلج على الجليد
    Disseram-nos que ia-mos para uma ilha segura pelos Japoneses, chamada Guadalcanal. Open Subtitles أخبرونا أننا ذاهبون إلى جزيرة "احتلها اليابانيون، اسمها "جوادالكانال
    Onde, não sabíamos, mas sabíamos que iríamos. Open Subtitles لم نعلم إلى أين، لكننا علمنا أننا ذاهبون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus