Tem a certeza? Tem a certeza absoluta de que ela não tem uma filha? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة أنها ليس لديها فتاة صغيرة ؟ |
Concordo que ela não é o meu primeiro amor concordo que ela não é meu grande amor. | Open Subtitles | أوافق.. على أنها ليس أول حب لى أوافق.. على أنها ليس أعظم حب لى |
Se lhe afectou o cérebro, pode significar que ela não tem muito tempo. | Open Subtitles | إذا أصيب مخها هذا يعني أنها ليس لديها الكثير لتعيشه |
Há uma geração que cresceu com a Internet. Ela sabe que não é assim tão difícil trabalharmos juntos, apenas temos que construir os sistemas de forma correta. | TED | وهناك جيل نشأ على الأنترنيت، وهم يعلمون أنها ليس من الصعب القيام بالأمور معا، عليك فقط هندسة الأنظمة بالطريقة الصحيحة. |
Estou a falar a sério, eu sei que não é uma boa ideia, mas é o melhor que conseguimos arranjar. | Open Subtitles | أعلم أنها ليس فكرة مثاليّة، لكنها أفضل فكرة لدينا. |
- Eu sei que não é assim que os contos de fadas terminam. | Open Subtitles | -أعلم أنها ليس كما تنتهي الخرافات . لكن هذه تنتهي. |
A Blue Shield insistira que ela não tinha um tumor. | Open Subtitles | الـ "بلو شيلد" قالت مراراً وتكراراً أنها ليس لديها ورم |
Não lhe digas que ela não tem sangue. | Open Subtitles | ـ لا تخبريها أنها ليس لديها دماء. |
Numa dessas, disse-me que ela não tomava a pílula. | Open Subtitles | -في واحدة من احاديثنا أخبرني أنها ليس بمفعول الحبة |
Mas receio que ela não seja uma detective. | Open Subtitles | ما أخشاه أنها ليس محققة على أي حال |
Que significa que ela não tem muito tempo. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنها ليس لديها وقت كافي |
Imagino que ela não se esteja a dirigir para cá... Não, não é ela. | Open Subtitles | -أفترض أنها ليس في طريقها إلينا الآن |
Desde que ela não tenha SIDA. | Open Subtitles | طالما أنها ليس لديها إيدز. |
- Está a dizer que ela não é uma paciente? | Open Subtitles | هل تقولين أنها ليس مريضة؟ |
- Eu sei que ela não tinha filhos. | Open Subtitles | -أعرف أنها ليس لديها أطفال |
Ele está a enviar uma mensagem, ...mas estou a começar acreditar que não é para nós. | Open Subtitles | ولكني أعتقد أنها ليس مرسلة إلينا |
- A senhora Pimenta devia talvez lembrar-se que não é a única especiaria da prateleira. | Open Subtitles | -وأتوقع أنها تحس بالتقدر -ربما على الآنسة "داش" أن تتذكر أنها ليس البهار الوحيد في رف التوابل |
Bill, você mandou-me uma mensagem falada que está sem opções, mas sabe que não é verdade. | Open Subtitles | ... بيل، عندما كنت ترسل لي رسالة وتقول... ... أنك لا تملك خيارات أكثر، كلانا يعرف أنها ليس المشكلة. |
- Sabes que não é a tua mãe, certo? - Vicki! | Open Subtitles | أنت تعلمين أنها ليس أمك، صحيح؟ |
Sei que não é da sua natureza. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها ليس من طبيعتك أن تفعل ذلك |
Já te disse que não é brincadeira de crianças. | Open Subtitles | قلت أنها ليس لعبة أطفال |