"أني أريد" - Traduction Arabe en Portugais

    • que quero
        
    • que preciso
        
    • que eu quero
        
    • que eu queria
        
    • que queira
        
    • que queria
        
    • eu querer
        
    • eu preciso
        
    • se quero
        
    • que gostava
        
    • que também quero
        
    Penso que quero tentar viver no meu próprio apartamento. Open Subtitles أعتقد أني أريد تجربة العيش في شقتي الخاصة
    Pode dizer ao Peterson que quero aquelas especificações até o almoço? Open Subtitles هل يمكن أن تخبري بيترسون أني أريد الأوراق بوقت الغداء؟
    Poderias dizer à minha esposa que quero falar com ela? Open Subtitles هل يمكن أن تخبري زوجتي أني أريد الحديث معها؟
    E diz ao Virgil que preciso do camião emprestado. Open Subtitles أوه، أوه، وأخبر فيرجيل أني أريد إستعارة شاحنته
    Isso não significa que eu quero que meu livro pegue gonorréia. Open Subtitles انه لا يعني أني أريد كتابي ان ينال على التصفيق
    Mas o que te fez pensar que eu queria comportar meio milhão de dólares em serviços? Open Subtitles ماذا بحق السماء جعلك تعتقدين أني أريد أن يقيم حتى تصل قيمة خدمته نصف مليون دولار
    Bem, primeiro pensei que só queria ir para casa, mas... agora decidi que quero ser parte de alguma coisa... parte constante, se entende meu ponto de vista. Open Subtitles في البدايه كنت أعتقد أني أريد العودة للمنزل لكن الآن قررت الإهتمام بكوني جزء من شيء ما جزء دائم , إذا فهمت ما أقصد
    Bem, encontra-o e diz-lhe que quero encontrar-me com ele. Open Subtitles حسنا .. ابحث عنه وأخبره أني أريد مقابلته
    Estou a dizer que quero voltar a ser uma pessoa de verdade. Open Subtitles ما أعنيه هو أني أريد أن أكون شخصاً عادياً مرة أخرى
    - Porque queres estar comigo, e sabes que quero o mesmo. Open Subtitles ،لأنك تريدين أن تكوني معي وتعلمين أني أريد الشيء ذاته
    Acho que quero dormir em uma cama feita da sua voz. Open Subtitles أعتقد أني أريد أن انام في سريرٍ مصنوع من صوتك
    Se o vires, diz-lhe que quero falar com ele. Open Subtitles إن فعلت, إخبره أني أريد أن أتحدث إليه قليلاً
    Digamos que... quero ir ao restaurante do casino... comer uma sandes. Open Subtitles لنقل,مثلاً,أني أريد دخول المطعم الموجود في الكازينو لأشتري ساندويتشاً
    Diz aos rapazes que quero uma busca a nível mundial. Open Subtitles أخبر الأولاد أني أريد بحث على مستوى العالم
    que quero trabalhar contigo. Open Subtitles أفكر أني أريد أن أكون في مجال الأعمال معك.
    Se o Day-Day regressar, digam-lhe que preciso de o ver... porque as aulas de educação das crianças começam na Quarta-feira. Open Subtitles إذا رجع داي داي قل له أني أريد رؤيته لأن جلسات الحضانه للطفل تبدأ يوم الأربعاء
    Diz-lhe que preciso de falar com ele. Open Subtitles يعيش في 104 شارع لينوكس أخبره أني أريد أن أحادثه
    A questão é que eu quero ter tudo transparente como sempre foi entre mim e ti. Open Subtitles المغزى أني أريد أن نسمى فوق أيّ خلافات كما كنّا بيني وبينك
    Agora, o meu homem veio aqui a semana passada, e disse-te que eu queria a tua loja. Open Subtitles الان رجلي جاء الي هنا الأسبوع الماضي أخبرك أني أريد متجرك
    Não posso mudar isso, por muito que queira. Open Subtitles 'لا أستطيع تغيير الأمر رغماً عن أني أريد ذلك
    Havia apenas alguns assuntos que queria tratar com ele. Open Subtitles الموضوع فقط أني أريد مناقشة بعض الأمور معه
    Diz-lhes que sou inocente, conta uma história triste sobre eu querer pagar penitência pela culpa que estou a sentir. Open Subtitles يخبرني أني بريء يغذيني بقصص يملؤها التنهدات عن أني أريد أن أكفر عن الذنب الذي أشعر به
    Eu vou ter que parar e ir para uma caminhada, e eles vão querer saber por que, e eu terei que dizer a eles eu preciso de um pequenino ou algo assim. Open Subtitles لابد أن أتوقف وأنزل لأسير وهُم يريدون أن يعرفوا السبب وأنا لابد أن أخبرهم أني أريد التبول أو شيء كهذا
    Carter! Não sei se quero saber isso tudo. Open Subtitles كارتر لست متأكد أني أريد معرفة أي من ذلك
    Mas se se passa alguma coisa, acho que gostava de saber. Open Subtitles لكن إن كان هناك شئ ما بينهما أعتقد أني أريد أن أعلم
    Não sei mais nada, excepto que também quero morrer. Open Subtitles لم أعد أعرف أي شئ ماعدا أني أريد أن أموت أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus