Claro que tinha.Sabia que me faltavam as chaves, mas não disse a ninguém com medo de perder o emprego. | Open Subtitles | بالتأكيد فعلت، علمت بأن المفاتيح كانت مفقودة ولم أقل أي شيء لأحد لأنني خفت أن أخسر وظيفتي |
Não me importo de perder a carta. | Open Subtitles | سأستمر بالقيادة. ولن يهمني حتي أن أخسر رخصتي |
Agora é melhor eu sair daqui antes que perca a minha família. | Open Subtitles | . والآن عليّ الذهاب من هنا قبل أن أخسر عائلتي. |
Não queres que perca outro emprego, pois não? | Open Subtitles | إنك لا تريدنني أن أخسر عملي بسببك مرة أخرى , هل تريدين ذلك ؟ |
Queres que eu perca o meu estatuto de virgem renascida porque me ajudaste a transportar cervejas, para as puderes levar a uma festa à qual nem sequer posso ir? | Open Subtitles | تريدني أن أخسر عذريتي مجدداً بسبب أنك ساعدتني بنقل البيرة لذا تستطيع إحضارها إلى الحفلة التي لا أستطيع الذهاب لها .. |
Não sei, não quero perder uma amizade, no processo. | Open Subtitles | لا أعرف، فقط لا أريد أن أخسر صديقة |
Devia ter sido presa, devia ter perdido a minha licença, mas a minha família tratou disso e fui enviada para aqui. | Open Subtitles | كان يجب أن أذهب إلى السجن, كان يجب أن أخسر ترخيصي ولكن عائلتي تدخلت وأنهت الموضوع بتسفيري إلى هنا بدلا من السجن |
Isto não pode estar a acontecer. Não posso perder o meu primeiro protegido. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يحصل لا يمكنني أن أخسر أول أعواني |
Então, se eu não tivesse medo de perder este emprego, eu dava-te porrada. | Open Subtitles | لولا أني خائف من أن أخسر هذا العمل لكنت ضربتك ضرباً مبرحاً |
Arrependo-me que o medo de perder a oportunidade de continuar a jogar o desporto que tanto adoro, tenha me impedido de levantar e de tomar a responsabilidade necessária. | Open Subtitles | أنه من العدل أن أخسر المنحة لأكمل اللعبة التي لطالما أحببتها ومنعت نفسي من اللعب بشكل جيد |
Eu sei que ele perdeu o pai, mas porque tive de perder também o meu? | Open Subtitles | أعلم أنه فقد والده لكن لماذا يتوجب أن أخسر والدي أيضاً ؟ |
Não posso dar-me ao luxo de perder mais miúdas. Tu é que perdes. | Open Subtitles | ـــ وأنا لا أستطيع أن أخسر المزيد من الفتيات ـــ خسارتكَ |
Se nós não esclarecermos este assunto, estou prestes a perder uma enorme quantidade de dinheiro... e eu não gosto de perder dinheiro. | Open Subtitles | فإن لم نقم بتنظيف تلك المسألة الصغيره فسيتعين بي أن أخسر كمية ضخمة من الأموال ولا أحبذ خسارة الأموال |
Vou dobrar a aposta, mas espero que perca. | Open Subtitles | كنت سأراهن بالمثل، لكنني أتمنى أن أخسر. |
Tenho de fugir antes que perca o controlo. | Open Subtitles | يجب أن أهرب قبل أن أخسر كل شيء! |
Obviamente, queres que perca. Porque é que tu... | Open Subtitles | واضح أنك تريدني أن أخسر ...لماذا |
Porque se tu perderes o tipo, e eu não ia perder o tipo, eu não ia perder esse tipo. | Open Subtitles | و إلا سوف تخسر زبونك و أنا و لم أرد أن أخسر ذللك الزبون , لن أخسره |
Não quero perder o sono a preocupar-me se vais manter-me a par de tudo o que eu preciso saber. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أخسر النوم قلقلا من كونك ستقوم بأطلاعي الى كل شئ أحتاج الى معرفته |
Eu não quero perder o meu cesto fofinho nem a minha bola anti-stress! | Open Subtitles | لا أريد أن أخسر سلتي المريحة ولا كرتى التي أدفعها على الأرض بأنفي |
Billy, não é o plano de Deus que eu perca em New Hampshire. | Open Subtitles | سأتولى الأمر بيلي، إن الله لا يريد أن أخسر نيو هامشير |
Se quer que eu perca, tem que me dar uma competição mais forte. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أخسر فأنصحك أن تضعني وسط منافسة شديدة |
Será que realmente devo perder uma empregada tão fiel como você? | Open Subtitles | هل عليّ فعلًا أن أخسر تابعةً مخلصةً مثلك؟ |
Eu podia ter perdido tudo. | Open Subtitles | كان من الممكن أن أخسر أنا كل شيء |
Mas não posso perder tempo com detalhes técnicos. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننى تحمل أن أخسر أى وقت على تفصيل تقنى صغير |