"أن أذهب إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ir para
        
    • de ir ao
        
    • que ir a
        
    • de ir à
        
    • que ir para
        
    • de ir a
        
    • que ir ao
        
    • que ir à
        
    • que vá para
        
    • a ir ao
        
    • ir para a
        
    • de ir até
        
    • ir ter com
        
    • que vá ao
        
    • ir para o
        
    Tenho de ir para casa logo, e discutir os seus problemas a fundo. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المنزل حالاً و أتناقش عن مشاكله بعمق
    Não. Tenho de ir para casa agora. Tenho de tomar banho e queimar as minhas roupas. Open Subtitles لا ، يجب أن أذهب إلى المنزل لكى أستحم و أحرق ملابسى
    Tenho de ir ao Quad... - antes que alguém o game. Open Subtitles عليّ أن أذهب إلى الرواق قبل أن يسرقه شخص ما
    Os meus amigos vão ao parque mas eu tenho que ir a uma festa chata? Open Subtitles كل أصدقائي ذاهبون إلى المتنزه لكني يجب أن أذهب إلى حفلة مملة
    Várias vezes tenho de ir à fronteira de manhã para ir buscar um jornalista. TED في الكثير من الصباحات كان علي أن أذهب إلى المنطقة الحدودية. لأحضر صحفيا واحدا.
    Tenho que ir para Antartica, então comprarei uma passagem de cada voo. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى القاره القطبيه لذلك أريد تذكريتين لكلتا الرحلتين
    As Miúdas Snobes dizem que não é justo que eu tenha de ir a todas as festas da turma apesar de não contribuirmos. Open Subtitles أحد الثرثارات تقول أنه ليس من العدل أن أذهب إلى جميع اجتماعات الصف و الإدارة على الرغم من أننا لا نساهم
    Tive que ir ao ATL dos meus miúdos ontem à noite. Open Subtitles كان علي أن أذهب إلى البيت المفتوح طفلي الليلة الماضية.
    Está a fazer-se tarde. Tenho de ir para o jogo, por isso... vou. Open Subtitles الوقت متأخر يجب أن أذهب إلى اللعبة، لذا أنا الرئيس
    Tenho de ir para o reino da Terra o mais rápido possível. Open Subtitles لابد و أن أذهب إلى عالم الأرض بأسرع وقت ممكن
    Antes de ir para este estúpido Festival, quero saber tudo. Open Subtitles قبل أن أذهب إلى مهرجان الإصطدام الغبي أود أن أعرف كل شيء
    Então eu preciso de ir para a Terra e matar os meus irmãos? Open Subtitles إذا , هل يجب على أن أذهب إلى الارض و أقتل إخوتى؟
    Não. Tenho de ir ao campo tratar de um assunto e vocês iam ficar cansados. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى البلدة لأقوم ببعض الأعمال وأنتم ستشعرون بالتعب
    Toma June, leva isto. Eu tenho de ir ao banco. Open Subtitles حسنا , خذيها الأن يجب أن أذهب إلى البنك
    De certeza, tenho que ir a Santa Barbara no próximo fim-de-semana para uma exposição de orquídias, pensei quem sabe possas vir. Open Subtitles لذا أنا يجب أن أذهب إلى سانتا باربرة قادمة تظهر عطلة نهاية إسبوع لهذا الأوركيدا هناك. إعتقدت لربّما أنت يمكن أن تجيء.
    Gostava que viessem comigo numa visita de estudo. Gostava de ir à praia e levá-los a todos à praia para gozarmos o ar do mar e a maresia. TED أود منكم مشاركتي في رحلة ميدانية، وأريد أن أذهب إلى الشاطئ وأن آخذكم كلكم إلى الشاطئ فنستمتع بجو البحر والرذاذ المالح.
    Estou a pensar que tenho que ir para casa e encará-los. Open Subtitles أعتقد بأنّه يجب أن أذهب إلى المنزل وأواجههم
    Tenho de ir a Burbank entregar um prémio num programa de televisão. Open Subtitles يتوجب عليّ أن أذهب إلى بوربانك وأقدم هناك جائزة لأحد البرامج التليفزيونية
    Tenho que ir ao King of the Road e agradecer por ti. Open Subtitles عليّ أن أذهب إلى ملك الطريق وأشكرها لأجلك
    Está bem. Arranja-me outro café. Tenho que ir à merda da morgue. Open Subtitles حسناً و أحضر قهوة غير هذه علي أن أذهب إلى العمل
    Porque é que para ti é tão importante que vá para Georgetown? Open Subtitles لماذا هو مهم جدا ل لكم أن أذهب إلى جورج تاون؟
    Mas preferia enfiar algo afiado no ouvido a ir ao clube. Open Subtitles لكني أفضل أن يلتصق شيء حاد في اذني من أن أذهب إلى النادي
    Nada está a perturbar-me. Só quero ir para a escola. Open Subtitles لا شيء يزعجني، أريد فقط أن أذهب إلى المدرسة.
    É cedo e tenho de ir até aos penhascos. Open Subtitles الوقت مبكر و يجب أن أذهب إلى الجبال
    Eu que sonhava encontrar Esther na casa, decidi ir ter com os dois Raphas ao estádio municipal. Open Subtitles بعد أن كنت أحلم بلقاء ايستر في المنزل, قررت أن أذهب إلى رافا في الملعب.
    Queres que vá ao Maine olhar para um dente? Open Subtitles تريدني أن أذهب إلى , مين لفحص سنّ ؟
    Não quero ir para o asilo! Deixem-me! Deixem-me! Open Subtitles لا أنا لا أريد أن أذهب إلى دار لرعاية المسنين اتركونى اتركونى اذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus