Não disse que a vítima vestia camadas finas de roupa? | Open Subtitles | قلت أن الضحية كانت ترتدي طبقات رقيقة من الثياب,صحيح؟ |
No caso que têm perante vós, as provas mostrarão que a vítima tinha uma doença grave que exigia tratamento médico. | Open Subtitles | .. في القضية التي أمامكم، وستظهر الأدلة أن الضحية قد عانت من حالة مرضية شديدة تطلبت علاجا طبيا |
Também pode querer dizer que a vítima preferia fibras naturais. | Open Subtitles | يمكن أن يعني أيضاً أن الضحية تفضل جلدها الطبيعي |
Isso significa que a vítima estaria morta há 15 dias. | Open Subtitles | وهذا يعني أن الضحية كانت ميتة لـ 15 يوماً |
O irónico é que a nossa vítima poderia ter sobrevivido à queda, se não tivesse "aterrado" no tacão afiado, do seu próprio sapato. | Open Subtitles | المفارقة المحزنة أن الضحية كانت لتنجو من السقوط لو أنها لم تسقط على كعب حذائها الحاد. |
Testa saliente indica que a vítima é um homem. Importa-se? | Open Subtitles | حافة الحاجب البارزة تشير إلى أن الضحية هو ذكر |
A testa saliente sugere que a vítima é um homem. | Open Subtitles | نتوء ما بين الحاجبين يشير إلى أن الضحية ذكر |
Uma testemunha disse que a vítima estava paranóica antes da colisão. | Open Subtitles | لديّ شاهد يقول أن الضحية كانت تتصرف بإرتياب قبل التصادم. |
Sabemos que a vítima teve contacto com a flor da mesma planta. | Open Subtitles | نعلم مسبقاً أن الضحية كان في إتصال مع زهرة تلك النبتة |
Os ossos mostram que a vítima sofreu uma queda vertiginosa. | Open Subtitles | تخبرنا العظام أن الضحية .سقط من إرتفاع كبير جدا |
Não, eu não sabia que a vítima era uma prostituta, e não, não é o meu ADN. | Open Subtitles | لا, لم أكن أعرف أن الضحية كانت عاهرة و الجواب هوَ لا, ليس حمضي النووي |
Esta forma de espátula indica que a vítima era caucasiana. | Open Subtitles | شكل الملعقة هذا يشير إلى أن الضحية كان أبيض. |
Mesmo não sendo contagioso, evacuamos a esquadra até termos a certeza que a vítima foi exposta noutro lugar. | Open Subtitles | علينا أن نخلي المنطقة إلى أن نتأكد من المؤكد أن الضحية تعرض له في مكان آخر |
Significa que a vítima está morta há 2 ou 3 dias. | Open Subtitles | تعني أن الضحية لقت حتفها منذ يومين أو ثلاث أيام. |
Os zigomáticos recuados e desgaste na dentição sugerem que a vítima é de descendência negróide com cerca de 30 anos. | Open Subtitles | وتقلص الزايكوماتيك ووجوده على الأسنان يشير إلى أن الضحية هي من أصل زنجي وهي في بداية ال 30 |
O ângulo obtuso da mandíbula indica que a vítima era uma mulher. | Open Subtitles | زاوية منفرجة من الفك السفلي تشير إلى أن الضحية كانت أنثى. |
Suponho que não hajam dúvidas que a vítima pretendida era a Nick. | Open Subtitles | أفترض أنه لا يوجد شك من أن الضحية "المفترضة كانت "نيك |
É claro que a vítima recebeu um grande número de facadas. | Open Subtitles | من الواضح إذن أن الضحية عانت عندما تلقـّت هذا الكم الكبير من الطعنات |
Pretendemos demonstrar que a vítima tinha medo do réu. | Open Subtitles | نيتنا مع السيد تاكر أن نظهر أن الضحية كان خائف من المتهم |
Bem, até agora, parece que a nossa vítima estava a ter um caso com um homem casado. | Open Subtitles | حتى الآن يبدو أن الضحية على علاقة مع رجل متزوج |
Temos quase a certeza de que a vitima foi morta noutro local e depois trazida para cá. | Open Subtitles | نحن متأكدون أن الضحية قتلت في مكان آخر وجلبت إلى هنا. |