| Albert, tens de provar os famosos torresmos de ganso da prima Elsa. | Open Subtitles | آوه ,آالبرت يجب أن تجرب بعضا من اوز ابنة عمك المقلي |
| Não cozinho muito bem, mas tens de provar esta jambalaya. | Open Subtitles | أنا لا أجيد الطهي جيداً يجب أن تجرب هذا اللحم بالأرز -جاهز؟ |
| Oh, tens de experimentar um destes. | Open Subtitles | يجب أن تجرب واحدة من هؤلاء إنها بالتأكيد مدمرة |
| Talvez queiras tentar a tua sorte com esse revólver, ou talvez não. | Open Subtitles | قد تريد أن تجرب حظك من جديد مع هذا السلاح .. لا أنصحك |
| Não, mas há que tentar. E um dever. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك عليك أن تجرب أتفهم كلامي؟ |
| Sugiro que tentes uma pena de avestruz do final das costas, pela coluna acima até ao pescoço. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تجرب ريش النعام أمدد ظهرك قليلا , إرفع اسفل عمودك الفقرى فى إتجاه مؤخر العنق |
| Tem que experimentar só um. | Open Subtitles | من الممكن أن تجرب واحدة مبدأياً |
| Príncipe Zuko, tens mesmo de provar este bolo! | Open Subtitles | أمير زوكو يجب أن تجرب هذه الكعكة |
| Tens de provar esta cerveja feita pela minha avó! | Open Subtitles | يجب أن تجرب البيرة التى يصنعها جدى |
| Tens de provar esta massa. É incrível! | Open Subtitles | ينبغي أن تجرب هذه الباستا ، إنها مذهلة |
| Tens de provar estes pistachio. | Open Subtitles | انت يجب أن تجرب الفستق، يا أخى. |
| Precisas de experimentar tudo enquanto és novo. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى أن تجرب كل شيء، بينما أنت لا تزال صغير |
| Tens de experimentar outra colher dos 31 sabores, talvez uma com menos sabor a baunilha e mais de amoras silvestres. | Open Subtitles | عليك أن تجرب ملعقة من النّكهات الـ31 الأخرى. ربما مع قليل من الفانيلا الحلوة ومزيد من الكرز الأسود البرّي. |
| Precisavas. Precisavas de experimentar. | Open Subtitles | كان عليك أن تقوم بذلك، كان عليك أن تجرب هذا الأمر وتشعر به |
| Se queres tentar a tua sorte ao apostar tudo, és uma pessoa que não se mantém no seu lugar e vai atrás dos seus limites. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تجرب حظك بإسناد كـل شـي, وأنت شخصً لا يبقي بمكانه ويــتــجاوز حــــدوده |
| Podem perder 500 dólares ou tentar a sorte, com a moeda ao ar. | TED | بإمكانك أن تخسر 500$ أو أن تجرب حظك بقلب العملة المعدنية. |
| Oh, a torta de cogumelo selvagem é fabuloso, você tem que tentar um. | Open Subtitles | أوة, فطيرة الفطر البري رائعة , يجب أن تجرب مرة. |
| Pode ser em vão, mas temos pelo menos que tentar, não é? | Open Subtitles | ربما بلا فائدة، لكن يجب أن تجرب على الأقل |
| Quero que tentes diferentes frequências nesse satélite. | Open Subtitles | اريدك أن تجرب قنوات ذات ترددات مختلفة على هذا القمر |
| Eu quero que tentes. | Open Subtitles | -أريدك أن تجرب. |
| Tens que experimentar este exercício. | Open Subtitles | عليك أن تجرب هذا التمرين الرائع. |
| Desculpa ter-te acordado, mas tens que provar isto. | Open Subtitles | آسف لإيقاظك لكنك يجب أن تجرب هذا |
| Quero que proves um destes moluscos. | Open Subtitles | أريدك أن تجرب هذا الصدف البطلينوسي |
| O que quero dizer é que ela quer tentar mais uma vez e eu também. | Open Subtitles | القصد أنها تريد أن تجرب الأمر معي مجدداً، وأنا كذلك |