Mas com todas estas coisas estranhas, tens de ter cuidado. | Open Subtitles | ولكن مع كل هذه الأمور الغريبة عليك أن تحذر |
É com o foder o juízo que tens de ter cuidado. | Open Subtitles | لكن الاشياء المفسده للعقل هي التي يجب أن تحذر منها |
Deve ter cuidado para não pressionar demais um adversário desesperado . | Open Subtitles | عليك أن تحذر ألا تضيق الخناق على خصم يائس بشدة |
É melhor teres cuidado, Pat, vê lá não rebentes. Escuta, Chance, lembras-te de mim? | Open Subtitles | الافضل لك أن تحذر, ربما لكمة مفاجأه |
É melhor teres cuidado, meu. Se desmaiares assim em Vermont, vais congelar na neve. | Open Subtitles | يجب أن عليك أن تحذر لو حصل لك ذلك في" فرمونت" ستتجمد في العراء |
É sempre bom ser cuidadoso. | Open Subtitles | لا يمكن أن تحذر تماماً |
É melhor tomares cuidado, Diego. Poderia acabar contigo aquí, meu. | Open Subtitles | عليك أن تحذر يا دييقو كان بإمكاني الحصول عليك يا صاح |
É melhor ter cuidado porque o Eddie, ele é mesmo do tipo ciumento. | Open Subtitles | من الأفضل أن تحذر لأن أيدي من النوع الغيور |
Tens de ter cuidado com quem deixas entrar. | Open Subtitles | يا رجل يجب عليك يجب أن تحذر من الأشخاص الذين تسمح لهم بدخول منزلك |
Mas tens de ter cuidado com os soldados inimigos. Se te vêem, matam-te. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تحذر من الجنود الأعداء لانّهم إذا رأوك فسيحاولون قتلك |
Tens que ter cuidado, Judah. Quando ela agarrar as rédeas vai-te dominar. | Open Subtitles | يجب أن تحذر عندما تسيطر عليك ستقودك بمنتهي الشده |
Foi uma sorte. É melhor ter cuidado com esses binóculos. | Open Subtitles | هذا لحسن الحظ، لكن لا بد أن تحذر من هذا المنظار |
- É? Tens de ter cuidado para que ela não caia do barco, | Open Subtitles | اللعنة, عليك أن تحذر من أن تسقط من الباخرة |
Não parecem mal à distância, mas de perto... É melhor ter cuidado. | Open Subtitles | لا يبدو شكلها سيئاً عن بعد، ولكن عندما تقترب يجب أن تحذر منها.. |
É melhor teres cuidado comigo, menino de ouro. | Open Subtitles | ،يفضل أن تحذر مني أيها الفتى الذهبي |
É melhor teres cuidado Com a Sra. Cegonha | Open Subtitles | لذا أفضل أن تحذر السيد ستوك |
E melhor teres cuidado contigo. | Open Subtitles | عليك أن تحذر من الآن وصاعداً |
É melhor teres cuidado! | Open Subtitles | يجدر بك أن تحذر |
Senhor Importante! É melhor teres cuidado! | Open Subtitles | أيها السيد الكبير يجب أن تحذر |
É melhor teres cuidado com a Lois. | Open Subtitles | اسمع، من الأفضل أن تحذر من (لويس). |
Tens de ser cuidadoso com o que dizes. | Open Subtitles | عليك أن تحذر مما تقول. |
- É melhor tomares cuidado, tótó. | Open Subtitles | -من الأفضل أن تحذر |