| É assim tão difícil de acreditar que não quero nada? | Open Subtitles | هل الأمر بهذه الصعوبة، أن تصدقي أنني لا أريد المزيد؟ أجل |
| Para trabalhar aqui, tens de acreditar. | Open Subtitles | حسناً , إذا كنتِ ستعملين هنا , فعليك ِ أن تصدقي ذلك |
| Não tem de acreditar que sou boa pessoa, mas pelo menos acredite que me preocupo com o meu marido. | Open Subtitles | لا يجب أن تصدقي أنني طيبة لكنني أهتم بزوجي على الأقل |
| Tens que acreditar que tens um agente do F.B.I. com uma arma apontada à tua cabeça, agora mesmo. | Open Subtitles | عليك أن تصدقي أن هناك عميل فيدرالي و مدسه مصوب لرأسك |
| Preciso que acredites que vou fazer o possível para a encontrar. | Open Subtitles | أريدكِ أن تصدقي أنني سأفعل كل ما استطيع ِلأساعدكِ بإيجاد ابنتك. |
| - Sim, dá para acreditar nisto? | Open Subtitles | ـ مرة أخري، هل يمكن أن تصدقي تصرف هذا الرجل؟ |
| Porque tem de acreditar que há alguma coisa melhor, que um lixo de emprego das 9h às 17h, que há um propósito maior, que a sua vida faz sentido, pois o mundo é enorme e sente-se perdida. | Open Subtitles | هنالك أن تصدقي أن تريدين لأنك من أفضل شيئ 5: 00 الساعة إلى 9: |
| Tens de acreditar, lanmou mwen. Acredita... e acontecerá. | Open Subtitles | يجب أن تصدقي ياحبيبتي صدّقي وسيحدث الامر |
| Não matei aquela mulher. Tens de acreditar. | Open Subtitles | ، أنا لم أقتلها أريدك أن تصدقي ذلك |
| O truque para uma mentira com sucesso é acreditar que estás a dizer a verdade. | Open Subtitles | الخدعه لآجل كذبة ناجحه أن تصدقي أن ما ستقولينة حقيقه |
| É melhor acreditar que vamos estar lá nessa hora. | Open Subtitles | من الأفضل أن تصدقي بأننا سوف نكون هناك عندما بفعل |
| Acredito nisso agora, também tens que acreditar! | Open Subtitles | أصدق ذلك الآن يجب أن تصدقي أنت أيضًا |
| Tem que acreditar nisso. | Open Subtitles | يجب أن تصدقي هذا |
| Se acreditas que alguém pode tramar a Barr, tens que acreditar que possam fazer o mesmo comigo. | Open Subtitles | إن كنتِ تصدقين أنه يمكن لأحد أن يلفق التهمة بـ (بار) فيجب أن تصدقي أنه بإمكانهم فعل نفس الأمر معي. |
| Para mim, o importante é que acredites nisso. | Open Subtitles | من المهم بالنسبة لي أن تصدقي هذا. |
| Só preciso que acredites nisso. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تصدقي ذلك |
| E é nisso que eles querem que você acredite. | Open Subtitles | وهذا مايريدون منك أن تصدقي |
| Acredita no que toda a gente lhe diz para acreditar ou acredita no que dizem os seus próprios olhos? | Open Subtitles | أنت تصدقين ما يخبرونك أن تصدقي أم تصدقي عينيك ؟ |