| Já que perdi tudo, quero ao menos entender porquê. | Open Subtitles | منذ أن فقدت كل شيء على الأقل أنا أحتاج لأفهم لماذا |
| Desde que perdi o segundo olho, sinto-me tão frágil. | Open Subtitles | منذ أن فقدت عيني الثانية و أنا أشعر بالتعب |
| Bem, depois de perder o meu terceiro emprego em dois dias, aqui o velho Gil estava desesperado. | Open Subtitles | بعد أن فقدت عملي الـ3 خلال يومين كنت خائب الأمل نوعاً ما |
| Depois de perder a minha visão, fui obrigada a usar os meus instintos maternais, o que foi bom, porque não tinha a certeza se os tinha. | Open Subtitles | بعد أن فقدت بصيرتي اضطررت لاستخدام غرائز الأمومة، وهو أمر جيد لأنني لم أكن متأكدة من أنني أمتلكهم |
| Se lhe acontecer perder o cartão, não se preocupe, tenho muitos mais. | Open Subtitles | إذا حدث أن فقدت البطاقة لا تقلق فلدى الكثير منها |
| A sua única família. Desde que perdeu também a sua mãe. | Open Subtitles | عائلتك الوحيدة منذ أن فقدت أمك أنت الآخر |
| Quer dizer, em certo sentido, porque, se tivesses perdido por um voto, ficarias destroçada. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه من الجيد أن فقدت أكثر من صوت واحد؟ |
| - Mas desde que perdi a visão eu... | Open Subtitles | كما تعلمين لقد بدأت أقوم بهذا منذ أن فقدت عيناي |
| Mesmo no pior dos tempos quando perdeu a mãe. | Open Subtitles | خصوصا فى الأوقات العصيبه بعد أن فقدت والدتها |
| - Para ser franco, não tento desde que perdi a vista... | Open Subtitles | حسناً لكي أكون صريحاً لم أحول هذا من أن فقدت بصري |
| Comecei o dia de hoje como tenho começado todos os dias desde que perdi o meu marido... | Open Subtitles | لقد بدأت هذا اليوم كما تعودت كل يوم منذ أن فقدت زوجي |
| Desculpa, só te estou a chatear porque... Bem, desde que perdi o meu filho... | Open Subtitles | أسف أن كنت أتذمر لكن منذ أن فقدت أبني |
| Passou um ano, desde que perdi os meus pais, Will. | Open Subtitles | لقد كانت سنة منذ أن فقدت والدي. |
| Era contabilista na Buckland e Simon, mas fui despedido antes de perder a concentração. | Open Subtitles | لقد كنت محاسباً في بوك لاند و سيمون لكنني فصلت بعد أن فقدت تركيزي نوعا ما |
| Depois de perder peso, tirei uma fotografia de mim nua e enviei-a ao meu ex para ele esfregar a cara nela... | Open Subtitles | بعد أن فقدت وزني، صوّرت .. نفسي عارية وأرسلتها إلى طليقي .. لإذلاله |
| Como está a Sara depois de perder o bebé? | Open Subtitles | كيف حال سارا منذ أن فقدت الطفل ؟ |
| Apanhou-me no acto de perder toda a esperança. | Open Subtitles | لقد آتيت إلي بعد أن فقدت أي أمل بمجيئك |
| O meu colega disse-me que este comportamento inusual da sua filha é recente. Sim, desde que perdeu o seu primeiro dente. | Open Subtitles | نعم, منذ أن فقدت اول سن لها |