- Mas podemos torná-lo melhor. Um homem fantástico ensinou-me isso. | Open Subtitles | لكن يمكن أن نجعله أفضل رجل عظيم علّمني هذا |
Se queremos investigar o barco, temos de torná-lo parte da investigação. | Open Subtitles | سأخبرك شيئا , أذا كنا نريد أن نفتش هذا القارب يجب أن نجعله جزءاً من التحقيق |
Podemos torná-lo simples. | Open Subtitles | يمكننا أن نجعله سهلاً |
O Führer quer que o façamos falar, por todos os meios ao nosso alcance. | Open Subtitles | القائد يريدنا أن نجعله يتكلم بأي طريقةٍ كانت |
E como propões que o façamos começar? | Open Subtitles | وكيف تقترح أن نجعله يبدأ بذلك؟ |
Devíamos limpar este lugar, Nikita, não torná-lo sujo outra vez. | Open Subtitles | من المفترض أننا نقوم بتنظيف هذا المكان يا (نيكيتا)، لا أن نجعله متسخًا مرة أخرى |
- Vamos tentar torná-lo seguro. | Open Subtitles | عملنا أن نجعله آمناً |
torná-lo parte disto. | Open Subtitles | من أن نجعله جُزء من هذا |
- Vamos torná-lo valioso outra vez. | Open Subtitles | -يمكننا أن نجعله ذا قيمة مجدداً |
Mas podemos torná-lo verdadeiro. | Open Subtitles | ولكن يمكننا أن نجعله حقيقي |
E como propões que o façamos começar? | Open Subtitles | وكيف تقترح أن نجعله يبدأ بذلك؟ |
Queres que o façamos rastejar aos teus pés? | Open Subtitles | تريد منا أن نجعله يلمع على قدميك؟ |
Então, digo que o façamos sangrar. | Open Subtitles | علينا أن نجعله ينزف إذاً |