Está a divertir-se imenso. Só espero que o meu pai sobreviva. | Open Subtitles | إنها تقضي أجمل وقت فقط آمل أن والدي ينجو منها |
Não sabia que o meu pai podia deixar de gostar de mim. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن والدي يمكن أن يتوقف عن حبه لي. |
Saber que o meu pai era um General da Coreia do Norte, como é que isso o faz sentir? | Open Subtitles | إذا أنت تعرف أن والدي جنرال سابق في كوريا الشمالية ؟ كيف تشعر وأنت تعلم بذلك ؟ |
É por isso que o pai não fala contigo há anos. | Open Subtitles | يبدو أن والدي لم يحادثك طوال هذه السنوات |
Só não falei que meu pai não me deixava pôr a mão. Certo. A culpa é minha, Gibbs. | Open Subtitles | هذا صحيح، لكن في الحقيقة لم أقل أن والدي تركني ألمس أي واحد منهم |
E uma vez que disse que eles foram os meus exemplos, segui duas coisas que os meus pais me ensinaram. | TED | وبما أني قلت أن والدي هم قدوتي، فقد اتبعت أمرين اثنين اكتسبتهما من أبي وأمي. |
Sempre achei que o meu pai tinha demasiadas armas em casa, | Open Subtitles | لطالما ظننت أن والدي لديه الكثير من الأسلحة في المنزل |
Descobri que o meu pai faz pornografia infantil, ok? | Open Subtitles | إكتشفت أن والدي صانع أفلام دعارة أطفال, حسنا؟ |
Só descobri que o meu pai ainda está vivo. | Open Subtitles | إكتشفت للتو أن والدي مايزال على قيد الحياة |
Achas que o meu pai estava a usá-lo noutros bruxos? | Open Subtitles | هل تظن أن والدي كانَ يستخدمها على سحرةٍ أخرين؟ |
que o meu pai biológico vive a 1,9 kms daqui. | Open Subtitles | أن والدي البيولوجي يعيش على بعد ميلين من هنا. |
Acha que o meu pai conhecia as pessoas que matou? | Open Subtitles | أنت تقول أن والدي كان يعرف الأشخاص الذين قتلهم؟ |
Pelo menos, sei que o meu pai não era louco. | Open Subtitles | على الأقل, أعلم الآن أن والدي لم يكن مجنوناً. |
Só sei que o meu pai estava bem, ontem à noite. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن والدي كان بخير ليلة أمس |
Olha, demorei muito a aceitar que o meu pai era um monstro. | Open Subtitles | انظري، استغرقني الأمر وقتاً طويلاً حتى تقبلت أن والدي كان وحشاً |
Não sei, mas acho que o meu pai descobriu algo. | Open Subtitles | لست متأكده، ولكن أعتقد أن والدي كان يعرف شيئا |
Tenho a certeza que o meu pai foi preso por homicídio. | Open Subtitles | أنا متأكد أن والدي تم القبض عليه للتو لحادث قتل |
O de que era uma pena... que o pai não estivesse aqui para levá-la ao altar. | Open Subtitles | أنه من المؤسف جداً أن والدي لم يكن هنا ليسير مع العروس |
Com tudo isto... penso que o pai não vai notar que o barco sumiu. | Open Subtitles | كل ما يحدث هنا لا أظن أن والدي سيـُلاحظ حتـّى إختفاء القارب |
Todos vocês sabem que meu pai tem conecções importantes na Casa Branca. | Open Subtitles | تعلمون جميعا أن والدي بعض الروابط الرئيسية في البيت الابيض. |
Certifiquei-me que os meus pais não percebiam que eu não me aproximava da água, que ela me aterrava. | Open Subtitles | كنت متأكدا من أن والدي لم يعرفا أنني لن أقترب من الماء |
Parece que o papá está com visitas. Visitas de negócios. | Open Subtitles | يبدو أن والدي لديه صحبة نوع ما من الأعمال |
E depois, lembrei-me que os pais da Jennifer tinham sido assaltados antes do início do período. | Open Subtitles | و من ثم ، تذكرت أن والدي ً جيــن ً قد تعرضا للسطو ، قبل أن يبدأ موسم الدراسة بقليل |
É o diário e o facto de o meu pai te ter confiado primeiro a caixa. | Open Subtitles | وحقيقة أن والدي ائتمنك على الصندوق أولاً. |