Ele gostava de ver a sua esposa a dançar ao luar. | Open Subtitles | كان دائما يحب أن يشاهد رقصها تحت ضوء القمر. |
Ele tem de ver os meus olhos, quando o matar. | Open Subtitles | يجب أن يشاهد عيناي و أنا أقتُله |
So Hai precisa de ver esta luta. | Open Subtitles | "سوهاى" يجب أن يشاهد هذا القتال |
Gosta de ser visto com lutadores, mas não vai às lutas nem aposta. | Open Subtitles | يحب أن يشاهد أحياناً برفقة المصارعين لكنه لا يحضر المباريات أو يراهن عليها |
Ninguém podia ter entrado ou saído do quarto, durante aquele período sem ser visto. | Open Subtitles | لم يدخل أو يغادر أحد الغرفة خلال تلك الفترة بدون أن يشاهد |
Oh, claro, mais quem iria querer ver mulheres idosas? | Open Subtitles | نعم لكن هل سيريد أى احد أن يشاهد سيدات مسنات |
Importas-te que ele veja o Breakfast At Tiffany's connosco? | Open Subtitles | هل تمانعين أن يشاهد "الافطار عند (تيفاني)" معنا؟ |
Não quero que o Ted tenha de ver este filme. | Open Subtitles | لا أريــد لـ (تيــد) أن يشاهد هذا الفلــم |
Não, ele não precisa de ver isto. | Open Subtitles | لا , ليس عليه أن يشاهد هذا |
- Ele não precisa de ver isto. | Open Subtitles | - ليس عليه أن يشاهد هذا |
- Se tu realmente achas que todos os miúdos da América precisam de ver o vídeo, porque não pões na internet, de graça? | Open Subtitles | - إن كنت تعتقد حقاً ... أن كل طفل فى (أمريكا) ينبغى أن يشاهد فيلمك عن مكافحة التنمر فلما لا تضعه على الإنترنت مجاناً؟ |
O Walt gosta de ver. | Open Subtitles | "والت" يحب أن يشاهد |
Quem gostaria de ver a volta do Alice? | Open Subtitles | من يريد أن يشاهد جوله (أليس)؟ |
- sem ser visto. | Open Subtitles | بدون أن يشاهد |
Se ele a vir ligada, vai querer ver o programa dele. | Open Subtitles | إذا رأى التلفاز مشتغلاً، سيريد أن يشاهد برنامجهُ |
Quem é que vai querer ver animais no computador? | Open Subtitles | من يريد أن يشاهد الحيوانات على الحاسوب؟ |
Tragam o demónio. Quero que ele veja isto. | Open Subtitles | أحضروا الشيطان, أريده أن يشاهد هذا |
Quero que ele veja. | Open Subtitles | فأنا أريده أن يشاهد |