A sua comprovação teve de esperar pela era espacial. | Open Subtitles | برهانها كان لابدّ أن ينتظر وصول عصر الفضاء |
O Franjinha vai ter de esperar. Acho que descobri. | Open Subtitles | تاسل عليه أن ينتظر أعتقد أنني حللت الأمر |
Se uma criança sujar a fralda às 8h30, terá que esperar várias horas até ser trocada novamente. | TED | و إذا قام طفل بتوسيخ حفاضته في الساعة 8:30، عليه أن ينتظر عدة ساعات حتى يتم تغيير حفاضته مرة أخرى. |
- Bem, o amor verdadeiro vai ter que esperar. | Open Subtitles | ولكن سام هذا حبك الحقيقي إذن حبي الحقيقي عليه أن ينتظر |
Diga a Ahtur para esperar com os seus soldados | Open Subtitles | عود وقل لهاتور أن ينتظر مع جنوده عند تل العقارب |
Tem de esperar que o pai chegue para poder sair com o carro? | Open Subtitles | هل يجب أن ينتظر والده ليعود قبل أن يمكنه أخذ السيارة ؟ |
O Kjartan pode esperar, e a Thyra... tem de esperar. | Open Subtitles | كجارتان يمكن أن ينتظر و تورا يجب أن ينتظر |
Não seria bom se fosses mais velhos não teríamos de esperar tanto tempo e não seria bom vivermos juntos | Open Subtitles | لا يكون لطيفا إذا نحن كنّا أكبر سنّا ثمّ نحن لا يجب أن ينتظر طويل جدا |
Magrathea vai ter de esperar. Tenho umas contas a ajustar neste planeta. | Open Subtitles | على ماجراثيا أن ينتظر لدىّ دين لأسويه على هذا الكوكب |
Esta é uma escavação privada, Sr. Carsen receio que as suas medições terão de esperar. | Open Subtitles | هذا منطقة حفر خاصة؛ سيد كارسون أخشى أن عملك عليه أن ينتظر |
Vai ter que esperar até chegarmos de Washington. | Open Subtitles | عليه أن ينتظر بضع ساعات حتى نعود من واشنطن |
O Booth tem que esperar que seja dia para procurar o tipo. | Open Subtitles | ذلك اللحم و يجب على بووث أن ينتظر حتى الصباح ليبحث عن الرجل الذي أضاعه |
Então, Erik teve que esperar dois dias antes de lhe pedir bilhetes de borla. | Open Subtitles | إريك بعد ذلك كان عليه أن ينتظر يومان قبل أن يطلب منه تذاكر مجانية |
Eu disse-lhe para esperar no camião. Mas abrimos uma excepção. | Open Subtitles | أخبرته أن ينتظر بالشاحنة لكنه جعل هذا استثناء |
Pedi ao jornalista para esperar antes de publicar aquilo. | Open Subtitles | أخبرت المراسل أن ينتظر بعد التقسيمات قبل أن يضع المقال للنشر |
- Não podemos ficar muito tempo. Disse ao nosso motorista para esperar no carro. | Open Subtitles | لكننا لانستطيع المكوث طويلاً لقد طلبت من سائقنا أن ينتظر في السيارة |
Estás com ar adoentado, mas vais ter de esperar que a reunião acabe primeiro. | Open Subtitles | أنا آسفة، فالعشاء يجب أن ينتظر إلى غاية نهاية النقاش |
Tenho 5 min. de banho, 3 vezes semanais, o director que espere. | Open Subtitles | إنني احظى بخمس دقائق للاستحمام ثلاثة مرات اسبوعياً بإمكان آمر السجن أن ينتظر |
A outra que aguarde a postos. Eu já te ligo. | Open Subtitles | واخبرى الآخر أن ينتظر سأعيد الإتصال بكِ |