"أوجه" - Traduction Arabe en Portugais

    • caras
        
    • cara
        
    • faces
        
    • as facetas
        
    • semelhanças
        
    • posso ajudá-lo
        
    • culminando
        
    • rostos
        
    Estas são as caras das crianças que eu testei, com histórias como a do Justin. TED هذه هي أوجه الأطفال الذين قمت باجراء اختبارات عليهم وقصصهم شبيه بقصة جستين.
    Mas no seu ofício deve conhecer muitas pessoas todos os dias. Novas pessoas, novas caras. Open Subtitles لكن في عملك لابد أنك تقابلين العديد من الأشخاص يوميا أشخاص جدد ، أوجه جديدة
    Costumava vê-lo na cara das pessoas quando olhavam para mim. Open Subtitles لقد إعتدتُ على رؤية ذلك في أوجه الناس عندما ينظرون إليّ
    Mas não há ali nada. Não há nada na cara deles, nem na dos seus amigos. Open Subtitles حسناً, هناك شيءٌ ما هنا لا يوجد شيء على أوجه الأعضاء،
    Por exemplo, suponhamos que lançam um dado com quatro faces verdes e duas faces vermelhas, vinte vezes. TED على سبيل المثال، لنقل أنك سترمي نردًا بـ4 أوجه خضراء ووجهان أحمران عشرين مرة.
    as facetas deste edifício são inclinadas, e refletem o céu de Londres que nunca é o mesmo. TED أوجه هذا المبنى مائلة، وتعكس سماء لندن، التي تتغير باستمرار.
    Há muitas semelhanças entre a música e a física. Open Subtitles هناك العديد من أوجه التشابه بين الموسيقى والفيزياء
    Como posso ajudá-lo? Open Subtitles كيف أوجه إتصالك ؟
    É a primeira fase do alinhamento dos nove planetas, culminando com um eclipse solar total. Open Subtitles هذه أول مرحلة في انتظام التسع كواكب السيارة كلها و الذي في أوجه سيكون كسوف كامل
    É, certamente, um prazer ver tantas caras novas aqui, este mês. Open Subtitles من دواعي سرورنا لكي نرى أوجه جديده هنا في هذا الشهر
    É divertido conhecer os rapazes, ligar os nomes às caras. Open Subtitles من الممتع مقابلة أولاد يضعون أوجه وأسماء
    Não é quando você senta nas caras de outros machos? Open Subtitles ألست من يجلس على أوجه بعض رفاقك الآخرين؟
    Até agora, existiram talvez uma, ou no máximo, duas, três, caras asiáticas no filme. Open Subtitles لهذا الحد هناك ربما واحد أَو في الغالب اثنان أو ثلاثة أوجه آسيوية في الفيلم
    Já há muito que não falava, mas há caras novas suficientes. Open Subtitles لم أفضفض منذ فترة، لكن بحضور أوجه جديدة هنا،
    Para as pessoas que estão assistindo, conheçam as duas novas caras da família. Open Subtitles الناس الذين يشاهدون من جميع الأنحاء قابلوا أوجه الأسرة الجديدة
    Gostas de ter uma arma na tua cara? É uma sensação boa, não é? Open Subtitles أنني أوجه السلاح على وجهك، يبدو جيّداً، أليس كذلك؟
    A secundária é a boca de um grande demônio, que morde, mastiga e agride as pessoas na cara. Open Subtitles المدرسة الثانوية أشبه بـ فم شرٍ أعظم يلتهم ويمضغ ويحطّم أوجه طلاب المدرسة..
    Em vez de desenhar a cara de alguém, de desenhar a forma, aponto-lhes o olho e escrevo as diferentes notas que oiço, e depois crio retratos sonoros. TED فبدلاً من رسم وجه شخص ٍ ما، مثل رسم الشكل، فإني أوجه إليه العين الإلكترونية وأدوّن النغمات المختلفة التي أسمعها، وعندها أقوم بخلق صورٍ صوتية.
    São 162 faces, o que é exatamente a quantidade que os cubos têm, no total. TED سيكون العدد الكلي 162 وجهًا، وهذا هو عدد أوجه المكعبات بالمجمل.
    Esses cubos têm cinco faces em branco, cada um. TED هذا يترك 5 أوجه فارغة على كل منها.
    "Viver através de números". Este artigo, realmente esclarecedor, data do mês de julho. "A medição dos movimentos corporais vai além da dieta e do exercício. "Trata de despistar todas as facetas da vida, "desde o sono à disposição e à dor, "24 horas por dia, todos os dias do ano". TED و هذا الذي نستاق منه الخبر، يعود لشهر جويلية، هذا الخبر لغلاف المجلة. "ان قياس حركات الانسان تذهب أكثر من الحمية و التمارين الرياضية. انها تكون في تتبع كل أوجه الحياة، ابتداءا من النوم، مرورا بالمزاج و وصولا الى الجهد، و ذلك طوال الحياة و باستمرار
    O Príncipe Carlos tem semelhanças com a Nicole Kidman. TED الأمير تشارلز يمتلك بعض أوجه التشابه مع نيكول كيدمان.
    Pearson Specter. Como posso ajudá-lo? Open Subtitles (بيرسون سبكتر) كيفَ تودُ أن أوجه مكالمتك؟
    É a primeira fase do alinhamento dos nove planetas, culminando com um eclipse solar total. Open Subtitles هذه أول مرحلة في انتظام التسع كواكب السيارة كلها و الذي في أوجه سيكون كسوف كامل
    Mas quando vi os rostos doces da garotada, pensei... Open Subtitles ولكن بعدها نظرت الى أوجه أولائك الاطفال الجميله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus