Somente Uriel e Rafael sabem o que é estar juntos como estamos. | Open Subtitles | فقط أوريل ورافائيل تعرف ما هو عليه أن ينضم كما نحن, |
Preciso que vocês dois mudem o corpo do Uriel. | Open Subtitles | الآن، أنا بحاجة لكم اثنين لتحريك الجسم أوريل ل. |
E a desenhar mapas para a campa do Uriel! | Open Subtitles | ورسم الخرائط إلى اللحد أوريل المفضل |
Desde então tem havido muitas conversas sempre orientadas na linha de que George Orwell afinal estava errado. | TED | الكثير من المحادثات منذ ذلك الوقت كانت حول النصوص التي أخطأ فيها جورج أوريل. |
Quando a sua mãe soube que monsieur Restarick regressara, ela foi confrontá-lo, mas encontrou o impostor, Robert Orwell, e infelizmente, partilhou consigo esta informação. | Open Subtitles | عندما عملت والدتك بأن السيد ريستارك عاد إلى البلدة أرادت التأكد منه إلا انها وجدت بدلاً منه ذلك المحتال روبرت أوريل |
Orell é um warg e ele consegue ver através dos olhos do seu animal, que é uma águia. | Open Subtitles | "أوريل) يكون "وارج) ويمكنه الرية من خلال اعين هذه الحيوانات التي تسمى نسور |
É verdade que um agente corrupto da CIA, de nome Hugh Meachum, assumiu de novo em 2011 a operação Orel da Rússia. | Open Subtitles | (أصحيح أن عميل مُحتال من وكالة الإستخبارات الأمريكيّة يسمّى بـ (هيو ميشوم تولّى العملية الروسيّة أوريل في عام 2011. |
Também senti a tua falta, Uriel. | Open Subtitles | فاتني أنت أيضا, أوريل, |
A Uriel também lá estava. | Open Subtitles | كان أوريل هناك، أيضا. |
- Estás a mentir acerca da Uriel. | Open Subtitles | أنت يكذبون حول أوريل. |
O Uriel não morreu apenas. | Open Subtitles | أوريل لم يموت فقط. |
Onde Lucifer enterrou o Uriel. | Open Subtitles | حيث لوسيفر دفن أوريل. |
- O corpo do Uriel ainda está lá. | Open Subtitles | - هيئة أوريل لا يزال هناك. - نعم فعلا، |
Uriel era nosso filho. | Open Subtitles | كان أوريل ابننا. |
Mademoiselle Frances Cary, sem a sua mãe saber, confrontou o impostor, monsieur Orwell, e insistiu que participasse no seu plano horrendo. | Open Subtitles | وأنت يا آنسة فرانسيس كُنت غير معروفة لأمك وواجهتِ السيد أوريل النَصاب وأصَريتِ بأن يشترك معك |
E para atingir isso, pediu a monsieur Orwell para a acomodar no prédio onde também morava a ama Seagram, uma mulher cuja presença a lembraria da culpa que sentia pelo suicídio da mãe. | Open Subtitles | و من أجل تحقيق غايتك ـ ـ ـ جعلت السيد أوريل هناك ـ ـ ـ في شقق تلك البناية و التي كانت بها أيضًا المربية سيغرام |
Não podia ter sido monsieur Orwell ou a mademoiselle Claudia que tivessem visto madame Oliver retirar a carta, pois estavam comigo. | Open Subtitles | فكان المهاجم إما السيد أوريل أو الآنسة كاري و الذي راقب السيدة أوليفر تكرر تلك الرسالة لإيصالها لي |
Não, foi mademoiselle Cary que a viu e ligou a monsieur Orwell a avisá-lo. | Open Subtitles | و كنت أنتِ يا آنسة التي تراقبينها فاتصلتِ بالسيد أوريل لتعلميه بهذه الحقيقة |
Orell diz que há corvos a patrulhar a Muralha. | Open Subtitles | (أوريل) يقول أن هناك غربان تتناوب بحماية الجدار. -أخبرهم بما تعرف. |
Orell tem razão? | Open Subtitles | هل (أوريل) مُحق؟ |
Disse-o a Tormund e Orell. | Open Subtitles | أخبرتُ (تورماند) و (أوريل). |
Tomámos posição em Orel. | Open Subtitles | "تمركزنا في بلدة أوريل" |