- ou ela sabe onde está a arma ou não faz a mínima ideia e estamos a perder o nosso tempo. | Open Subtitles | إما أنها تعلم أين السلاح و تعبث بنا أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا |
Ou o ajudámos a apanhar o dinheiro, ou ela morre. | Open Subtitles | عليك أن تساعده في إحضار النقود أو أنها ستموت |
Daqui a uma semana, haverá uma votação sobre se o que temos andado a fazer é nobre Ou é uma forma nova de combater o crime. | Open Subtitles | بعد أسبوع من الآن سيصوت الناس على فيما إذا كان عملنا هنا لغرض نبيل أو أنها طريقة لتغيير كيفية مكافحة الجريمة في البلاد |
Achas que me apresente ao anfitrião? - Ou é muito formal? | Open Subtitles | لذا، يَجِبُ أَنْ أُقدّمَ نفسي للمضيف، أو أنها مؤسسة أيضاً؟ |
Parar o dinheiro só pode significar duas coisas, a missão não é viável ou está quase a acontecer. | Open Subtitles | وقف المال يمكن أن يعني شيئين: الخليه لم تعد قابلة للتطبيق أو أنها على وشك التطبيق |
ou que o acto de ignorar poderá ser igualmente criminoso? | Open Subtitles | أو أنها جاهلة بشدة لدرجة أنها قد تكون إجرامية؟ |
Deve ser tomado em porções diminutas, preste atenção, Ou será fatal. | Open Subtitles | بأنها تأخذ بأجزاء من الدقيقة العقل أو أنها تكون قاتلة |
Sim, ou talvez saiba que há algo nas amostras de terra que temos, e então está a tentar distraír-nos. | Open Subtitles | نعم، أو أنها تعلم أنّ هناك شئ في عينات التربة التي نملكها بالفعل، لذا تحاول إلهائنا وحسب |
Ou isso, ou ela tinha uma tendência à servidão sexual. | Open Subtitles | هذا أو أنها كانت تحب ممارسة الجنس وهي مقيدة. |
Ou ganhas tomates ou ela arranja quem já os tenha. | Open Subtitles | إما تكمل طريقك أو أنها ستجد أحد يفعل ذلك |
- ou ela foi roubada... - Está a cobrir os rastos. | Open Subtitles | ـ إما أنها تعرضت للسرقة ـ أو أنها تغطي أثرها |
Escrevi uma carta... ou ela escreveu-a e eu assinei - já nem me recordo. | Open Subtitles | كتبت خطاباً أو أنها كتبته ووقعته .. لا أتذكر |
Ou seja, Ou é uma infiltrada ou trabalha para outra organização. | Open Subtitles | مما يعني أنها عميل للمخابرات أو أنها تعمل لمنظمة آخرى |
Olha, ou a ensinaste bem demais, Ou é apenas uma garrafa. | Open Subtitles | إسمع، إما أنك قمت بتعليمها جيداً أو أنها فقط زجاجة |
Ou é só uma desculpa para evitar jogadores mais novos que cresceram com a internet, com tudo à disposição? | Open Subtitles | أو أنها مجرد عذر لتفادي جيل من اللاعبين, كبروا مع الإنترنت و صارت كل لعبة بمتناول أيدهم؟ |
Será que ele tem um plano, _BAR_ ou está tão desesperado como eu? | Open Subtitles | إننى فى حيره ما إذا كان لديها خطه أو أنها فقط تشعر باليأس مثلى |
O meu pé jà está bom! Ou esta menina está realmente doida, ou está nos a enganar! | Open Subtitles | هذه البنت قد أصيبت بالجنون أو أنها ستصيبنا نحن بالجنون |
A ideia não é que os fotões sejam inteligentes, ou que pensem. | TED | المقصود ليس أن الفوتونات ذكية أو أنها تفكر. |
Ou será na secretária da Sargento lá em baixo? | Open Subtitles | أو أنها تلك الرقيبة في الأسفل على المكتب؟ |
Talvez a vossa mãe não vos tenha deixado a casa para vos dar uma lição ou talvez não gostava de vocês. | Open Subtitles | وربما أمكم لم تدع لكم البيت من أجل أن تلقنكم درساً أو أنها لم تحبكم |
Bem, tanto pode ser uma contra medida forense, na qual tem vindo a trabalhar, ou um ritual. | Open Subtitles | حسناً .. أنها أما عمل مضاد للطب الشرعي للأعمال التي كان يقوم بها أو أنها طقوس |
Ou tinha-o quando foi enterrada, ou foi enterrado com ela. | Open Subtitles | كيف وصلت هذه إلى هناك؟ إما أن امك كانت تحملها عندما دفنت أو أنها دفنت بطريقة ما معها |
Estes furos são causados por vermes Ou eles representam lagos? | Open Subtitles | هل هذه الثقوب بسبب الديدان؟ أو أنها تشير إلى البحيرات؟ |
A maioria tem simplesmente uma explicação natural ou são o resultado de interpretação subjectiva. | Open Subtitles | إن أغلبية هذه الظواهر لها تفسير طبيعي بسيط، أو أنها مجرد نتائج للترجمة الموضوعية. |
Eu não sei se a minha... ..mãe só fingia não saber a merda que se passava, ou se ela estava... ..apenas muito doente. | Open Subtitles | لا اعرف إن كانت أمي تتظاهر بأنها لا تعرف ما الذي يجري أو أنها فقط ضعيفة |