Podia ensinar umas coisas aos assessores financeiros. | TED | هي تستطيع تعليم خبراءنا الاقتصاديين شيئا أو اثنين. |
Já imaginou a cara que a minha tia Tessa fará... quando este disser umas palavras que aprendi em Berkeley? | Open Subtitles | عندما يخبرنا بكلمه أو اثنين سآخذه إلى بيركلى |
Óptimo. Então espero que concluas isso num ou dois dias. | Open Subtitles | حسنا أتوقع ان تنهي الأمر في يوم أو اثنين |
Tem de haver lá um ou dois gajos a mais. | Open Subtitles | للابد وأن يكون هناك شخص أو اثنين فارغون هنا |
Ou será antes aqui, junto das pessoas que apenas tiveram uma ou duas experiências homossexuais até agora? | TED | أو انها تنتهي هنا عند من لديهم تجربة أو اثنين فقط كمثيلي الجنس حتى الآن؟ |
O Vriess pode querer sacar uma ou outra peça. | Open Subtitles | ربما فريس يريد أن يمزق واحداً أو اثنين |
Fazia aqui e ali uma cena ou duas e dava algumas sugestões. | TED | شاركت أحيانًا بمشهد أو اثنين وبعض الاقتراحات. |
Ah... És uma benesse para as mulheres. Podias mostrar a estas novas mulheres umas coisas. | Open Subtitles | لديكِ سمعة عند الفتيات يمكنك أن تجعلي هؤلاء الفتيات ينظرون إلى شيء أو اثنين |
E sei umas coisas acerca do chefe da Polícia que faz dele meu escravo. | Open Subtitles | وأنا أعرف شيئاً أو اثنين عن رئيس الشرطة هنا ما يجعله عبدى |
Pode ter havido umas indiscrições, mas é passado. | Open Subtitles | ربما لدينا واحدا أو اثنين من الأفعال الطائشة ، ولكن كل هذا من الماضي |
Li o seu sermão, como pediu, e fiz-lhe umas tantas alterações. | Open Subtitles | لقد نظرت فى خطبتك بناءاً على طلبك لقد كتبت تعليق أو اثنين |
Está bem, deixe-o comigo, posso ter umas sugestões... | Open Subtitles | جيد ، جيد حسناً اتركها معى يهيأ لى أنى عندى اقتراح أو اثنين شكراً لك ، سيدى الكونت |
Estou a dizer alguns pneus furados, alguns tanques de gasolina entupidos, e, sim, um fio de travão cortado, ou dois. | Open Subtitles | أقول: بعض الإطارات المثقوبة، بعض خزانات الوقود المسدودة، و نعم حزام مكابح مقطوع أو اثنين ستخفف القطيع قليلاً |
Mas ele achou que podíamos pedir um ou dois álbuns emprestados. | Open Subtitles | لكنه كان يأمل أن نتمكن من استعارت ألبوما أو اثنين |
Quer dizer que só bebeu um ou dois copos, no máximo. | Open Subtitles | هذا يعني أنّها تناولت كأساً واحداً أو اثنين على الأكثر |
Mais uma vez, como referência, neste local, o rio mudou de percurso em 6 km no período de uma ou duas estações. | TED | ومرة أخرى، للإشارة فقط، في هذا الموقع، غير ذاك النهر مساره على مدار أربعة أميال وعلى مدار موسم أو اثنين. |
Costumava olhar ali para fora e ver uma ou duas luzes. | Open Subtitles | اعتدت أن انظر من هنا سوف ترين ضوء أو اثنين |
Acho que sei uma ou duas coisas sobre representação, está bem? | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف شيء أو اثنين عن التمثيل حسـنا ؟ |
Eu sei uma coisa ou outra sobre rebocadores. | Open Subtitles | أعرف شيء أو اثنين حيال محبي السحب |
O meu pai deu-me uma aula ou outra quando era miúdo, mas para ser sincero, nunca deu resultado até agora! | Open Subtitles | أعطاني أبي درسًا أو اثنين عندما كنت طفلاً ...ولكن كي أكون صريحًا معك لم تنجح تلك الدروس حتى الآن تغيير صورة المؤسسة. |
Tens passado tanto tempo com o teu namorado que estás a perder... - algumas coisas por aqui. | Open Subtitles | أترين، تتناولين الغداء يوميّاً مع حبيبك وتفوّتين أمراً أو اثنين هنا |
Bem, lembro-me de ter tirado um ou outro Médio + a matemática. | Open Subtitles | أذكر أنني حصلت على تقدير جيد جداً أو اثنين بمادة الرياضيات |
Provavelmente, podemos responder a esta questão com um ou dois ou três dias de precisão. | TED | ربما يمكننا الإجابة على هذا السؤال خلال واحد أو اثنين أو بالدقة ثلاثة أيام. |