Se tu a queres de volta, diz-lho, ou, melhor ainda, cala-te, e implora a ti mesmo para conseguires dormir, como qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | إن أردت استعادتها إما تخبرها أو الأفضل اصمت و ابكي بفراشك كما يفعل الجميع |
Só temos de perceber se ele o tirou, Ou melhor ainda, quem o construiu. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو اكتشاف من قام بسرقته أو الأفضل في الوقت الحاضر، من قام بصناعته |
Se puderes explicar o que andas a fazer, Ou melhor, porque andas a fazer, acho que é um bom começo. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك شرح ما تقوم به أو الأفضل من ذلك ، لماذا تفعل ذلك فهذه ستكون بداية جيدة |
Ou melhor ainda, podíamos entregá-lo pessoalmente ao Presidente da Câmara. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك، يمكننا تسليمها إلى رئيس البلدية شخصيًا |
Ou, ainda melhor, ficar dentro de casa. | Open Subtitles | أو الأفضل, فقط ابقوا بداخل المنازل |
Ou, melhor ainda, podes vir à minha casa e eu faço-te o jantar. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك: أن تأتي إلى شقّتي وأطهو لكِ عشاءً |
Ou melhor, matar alguém? | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك, أن تقومِ بـ قتل شخصٌ ما ؟ |
Ou melhor, supere-o. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك، الحصول على أكثر من ذلك. |
Ou melhor ainda, faz o Escher devolvê-lo. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك ، أطلبي من آيشر أن يعيده |
Ou melhor ainda leve-me lá para o chá | Open Subtitles | أو الأفضل أيضاً، أن تأخذني إلى هناك من أجل الشاي |
Ou, melhor ainda, nem vistas nem ouvidas. Entra naquele armário. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك، ألا يُروا ولا يسمعوا، إذهب لتلك الخزانة |
Ou melhor, um filme sobre ser pai? | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك، ماالفلم الجيد عن الأبوة؟ |
Ou, melhor ainda, assassinam remotamente as nossas famílias a partir do céu. | Open Subtitles | ويرسلون أشيائهم المسكينة لتتفجر في أرضنا أو الأفضل من ذلك أن يقتلوا عائلاتنا عن بعد من السماء. |
Imaginem poder sentir a temperatura de um objeto virtual, Ou melhor ainda, imaginem empurrar um holograma e ele empurrar-nos com igual força. | TED | تخيل أن تكون قادراً أن تشعر بحرارة جسم افتراضي، أو الأفضل من ذلك، تخيل أن تستطيع دفع رسم مجسم ويقوم الرسم بدفعك أيضا بقوة مماثلة. |
Ou, melhor ainda, que tal levares-me até ao cofre? | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك... ما رأيك بأخذي إلى الحجرة الفولاذية؟ |
Ou melhor ainda, um Dinossauro e um Dragão? | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك ، ديناصور و تنين ؟ |
- Ou melhor ainda... deixa-os julgarem-me por...! | Open Subtitles | - أو الأفضل ليس بعد - فليحاكمنى على |
Ou melhor ainda, vai sem calças. | Open Subtitles | أو الأفضل ،إذهبي بدون سروال |
Ou melhor ainda, aprende a passar sem ela. | Open Subtitles | أو الأفضل ألا تحتاج أى شئ |
Ou, ainda melhor, deitá-la fora! | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك يمكنك رميها تماما. |
Ou ainda melhor, que possa manter-se fora disso. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك، لا تتدخلي في الأمر |