"أو ربما أنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ou talvez eu
        
    • Ou talvez esteja
        
    • Se calhar só eu
        
    • Ou eu
        
    Ou talvez eu esteja aqui para entretê-la, para que possa rir-se da minha falta de jeito, da minha anormalidade, é isso? Open Subtitles أو ربما أنا هنا لأرُفه عنكِ حتى تستطيعي الضحك على حماقتي , وغرابتي هل هذا ما في الأمر ؟
    Ou talvez eu só não leve nada a sério. Open Subtitles أو ربما أنا فقط لا أريد أن آخذ أى شىء على محمل الجد
    Ou talvez esteja apenas cansado. Open Subtitles أو ربما أنا منهك فحسب.
    Ou talvez esteja errada, e tu já andas a dormir com a Sarah. Open Subtitles أو ربما أنا مخطئة و أنت تضاجع (سارة) بالفعل
    - Qual era mais giro. - Se calhar só eu vi isso. Open Subtitles " من الألطف " أو ربما أنا من ظننت ذلك وحسب
    - Qual era mais giro. - Se calhar só eu vi isso. Open Subtitles " من الألطف " أو ربما أنا من ظننت ذلك وحسب
    Ou eu sou tolo por sonhar com tal coisa. Open Subtitles أو ربما أنا الأحمق، سوف أظل أحلُم بهذا الشئ للأبد.
    Obviamente esqueceram uma. Ou talvez eu me tenha esquecido. Open Subtitles من الواضح أنهم قد أغفلوا واحد أو ربما أنا فعلت
    Ou talvez eu seja um polícia e tu um analista e eu posso ajudar-te a perceber como chegaste aqui. Open Subtitles أو ربما أنا شرطي و أنت محلل و بإستطاعتي مساعدتك لِفهم كيف وصلت لهنا
    Ou talvez eu seja como o fogo que arde desde o princípio dos tempos. Open Subtitles أو ربما أنا مثل النار التي تحترق منذ بداية الدهر
    Talvez sejas. Ou talvez eu esteja a sonhar. Open Subtitles ربما أنت كذلك أو ربما أنا أحلم
    Talvez eu sou mais forte Ou talvez eu só estou mais insano. Open Subtitles ربما أنا أقوى أو ربما أنا أكثر جنونا.
    Ou talvez esteja apenas biologicamente obrigada a ser simpática contigo porque os meus níveis de oxitocina aumentam durante o sexo. Open Subtitles أو ربما أنا فقط مجبرةٌ بيولوجيًا على التعاملِ الحسنِ معكَ، لأنَّ مستوى الأوكيتوسين خاصتي يرتفعُ أثناءَ الجماعِ. [ الأوكيتوسين:
    Mais alta. Ou eu encolhi? Open Subtitles أطول، بطريقة ما، أو ربما أنا تقلصت؟
    Ou eu e tu, se preferires. Open Subtitles أو ربما أنا و أنت فحسب... -لو كنت تفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus