| Os passos de alguém lá fora, ou algo do género? | Open Subtitles | شخص ما يمشي بالخارج أو شيئاً من هذا القبيل |
| É como devolver um anel do liceu ou algo do género. | Open Subtitles | إنه مثل العودة للمدرسة الثانوية أو شيئاً من هذا القبيل |
| Não sei, talvez esteja na embaixada como refugiado ou algo assim. | Open Subtitles | لا أعرف، انظري، قد يكون في السفارة كلاجئ أو شيئاً من هذا القبيل |
| Deves estar a ter um ligeiro ataque de pânico ou assim. | Open Subtitles | قد تعانين من فزع قليل أو شيئاً من هذا القبيل |
| Há algum armazém, ou assim? | Open Subtitles | هل هناك مستودعاً أو شيئاً من هذا القبيل؟ |
| Não tens um poeta ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | و لا يوجد لديك شاعر أو شيئاً من هذا القبيل ؟ |
| Se calhar atropelou um cão ou qualquer coisa. | Open Subtitles | لربّما صدمت كلباً أو شيئاً من هذا القبيل |
| Não íamos a um restaurante ou algo assim? | Open Subtitles | لما لا نذهب إلى مطعم ما أو شيئاً من هذا القبيل |
| Os passos de alguém lá fora, ou algo do género? | Open Subtitles | شخصاً يمشي بالخارج أو شيئاً من هذا القبيل |
| Tens que te inscrever num safari ou algo do género. | Open Subtitles | عليكِ أن تسجلي في رحلة للأدغال أو شيئاً من هذا القبيل |
| Dve ser un grego ou algo assim. | Open Subtitles | يبدو ينوناني أو شيئاً من هذا القبيل انهم دائمي العناق والتقبيل |
| Certo, vou tentar. Vou ver no meu GPS ou algo assim. | Open Subtitles | حسناً ، سأحاول ، سأنظر في نظام الملاحة العالمي أو شيئاً من هذا القبيل. |
| És uma caçadora ou algo assim? | Open Subtitles | هل أنتِ مثل الصيادة أو شيئاً من هذا القبيل؟ |
| Então não é por... ondas magnéticas, ou um portal temporal, ou algo assim? | Open Subtitles | إذن لا توجد موجات مغناطيسية أو بوابات زمنية .. أو شيئاً من هذا القبيل ؟ |
| Podemos fechar as persianas ou assim? | Open Subtitles | أيمكننا فقط أن نسحب الستائر أو شيئاً من هذا القبيل ؟ |
| Namorado do liceu ou assim? | Open Subtitles | رفيق المدرسة الثانوية أو شيئاً من هذا القبيل ؟ |
| Então, mesmo que choquem com os narizes ou assim, a partir daí, só vai melhorar. | Open Subtitles | حتى لو قضمت أنفها, أو شيئاً من هذا ستكون أفضل في المرّات القادمة |
| Substituta numa firma de contabilidade ou qualquer coisa? | Open Subtitles | تعملين موظفة مؤقتة في شركة محاسبة أو شيئاً من هذا القبيل. |
| Não que tenham salvo as nossas vidas ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | نعم, ليس كأنَّهم قد أنقذوا حياتنا أو شيئاً من هذا القبيل |
| Posso comer alguns pretzels ou qualquer coisa? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على بعض المعجنات أو شيئاً من هذا القبيل؟ ... |