"أيّتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sua
        
    • puta
        
    • cabra
        
    • Madre
        
    • Detective
        
    • senhoras
        
    • meninas
        
    • senhora
        
    • Olá
        
    • miúda
        
    • menina
        
    • princesa
        
    Não me parece que o faças, Sua mijona mentirosa. Open Subtitles لا أعتقد أنك ستفعلين هذا أيّتها النذلة المنافقة
    - Vou esquartejar-te, Sua cabra de luxo! - Afaste-se de mim! Open Subtitles سأفصل رقبتكِ عن جسمكِ، أيّتها العاهرة - ابتعدي عنّي -
    O que mais podemos fazer pela Sua carreira de celebridade, tenente? Open Subtitles هل من شيء آخر نفعله من أجل مهنتكِ المجيدة أيّتها الملازم؟
    Peço desculpa, gaja grávida, mas a sério, puxa, puta, puxa. Open Subtitles آسف، السيدة الحامل، ولكن حقاً اسحبي أيّتها الساقطة، اسحبي
    Até que enfim, atrasada de merda! Jesus, pequena cabra! Open Subtitles وأخيراً سمعتني أيّتها الخرقاء أيّتها الحقيرة عديمة النفع.
    - Madre, tentarei me corrigir com a graça de Deus. Open Subtitles أيّتها الأمّ، سأقوّم نفسي بمباركة الربّ.
    Detective, tenho a certeza de que é só uma coincidência. Open Subtitles أيّتها المُحققة، إنّي مُتأكّدة أنّ كلّ هذا مُجرّد صُدفة.
    Afasta-te de mim, Sua doida! Eh pá. Open Subtitles ــ ابتعدي عني أيّتها المرأة المجنونة ــ يا إلهي
    Posso me ir embora quando quiser, Sua pêga! Open Subtitles باستطاعتي المغادرة متى أشاء, أيّتها العاهرة
    Que vestido ridículo! Sua otária! Open Subtitles هذا الرّداء اللعين، أيّتها الخاسرة اللعينة
    Fode-me Sua puta. Fode-me toda puta. Open Subtitles ضاجعيني أيّتها العاهرة نعم، ضاجعيني يا عاهرة
    Sua lingrinhas. Vou escrever sobre si no chowhound. Open Subtitles أيّتها المتعصبة ضدّ البدناء سأتقدّم بشكوى ضدكِ
    Claro, minha senhora, vamos tratar disso tão depressa quanto possível, para você não ter que replantar o seu jardim, Sua filha da puta. Open Subtitles حسناً، سيّدتي، سنحرص على إخلائها بأسرع ما يمكننا كيلا تضطرّي لإعادة تخضير مرجك أيّتها الغبيّة
    É a Sua hipótese de se redimir, agente, e provar que é boa polícia, que vai apanhar o assassino, não se importando quem seja. Open Subtitles هذه فرصتكِ لتخليص نفسكِ أيّتها العميلة، لإثبات أنّكِ شرطيّة صالحة، أنّكِ ستقبضين على قاتل، بغضّ النظر عمّن هو
    Precisa de controlar a Sua unidade. O que tem aqui é desleixo. Open Subtitles يجب أن تحكمي السيطرة على وحدتكِ ، أيّتها السيدة ما لديكِ هنا ، هو الإهمال
    Agente, se a minha filha se magoar porque desperdiçou tempo a ver a Sua vida pessoal, a Sua carreira acabou. Open Subtitles أيّتها العميلة ، إذا تعرّضت ابنتي لأذى ، لأنّكِ أضعتِ وقتكِ في البحث بحياتها الشخصية
    É uma pena que não vejas como me ficou a cara, puta! Open Subtitles من المؤسف أنّك لم تري وجهي أيّتها السافلة
    E que tal uma dentada de lobisomem, cabra psicótica? Open Subtitles ما رأيك في عضّة مذؤوبة أيّتها الفاجرة المختلّة؟
    - Madre, tentarei corrigir-me com a graça do Senhor. Open Subtitles أيّتها الأمّ، سأقوّم نفسي بمباركة الربّ.
    Weisberg. Detective, essas gravações não são admissíveis em tribunal. Open Subtitles أيّتها المُحققة، ولا واحدة من التسجيلات مقبولة بالمحكمة.
    Garanto-vos, senhoras e senhores, que por muito que os outros vos prometam, quando chegar a altura, eles não estarão lá. Open Subtitles أؤكّد لكم أيّتها السيّدات والسادة أنّه مهما وعدكم الآخرون بفعله حين تحين ساعة تصفية الحساب، لن يكونوا موجودين
    Mostrem-me do que são feitas, meninas. Para os camiões. Open Subtitles لنرَ معدنكم الحقيقيّ أيّتها السيّدات، توجّهوا إلى الشاحنات.
    senhora Presidente, por favor, quando estamos junto a crianças preferimos chamar-lhe amante de galinhas. Open Subtitles أيّتها العمدة، رجاءً حين نكون بوجود الأولاد نفضّل تسميته محبّ الدجاج
    Olá, linda, tenho de levantar umas coisas para uma vigilância. Open Subtitles مرحباً أيّتها الجميلة عليّ أخذ بعض الأغراض لعمليّة مراقبة
    Estás a interromper o meu sono de beleza, miúda. Open Subtitles أنت تقطعين عليّ نومي الجميل، أيّتها الفتاة الصغيرة.
    E tu, minha menina, tens sorte de isso não deixar cicatriz. Open Subtitles الآن، أنتِ أيّتها السيّدة الشابة، أنتِ محظوظة. لن تتركَ ندبًا.
    Espero que estejas preparada para uma luta, princesa. Esta é até à morte. Open Subtitles آمل أن تكوني مستعدّة للقتال أيّتها الأميرة، فهذا القتال حتّى الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus