Tal como um processo num tribunal penal, só a acusação formal pode dar origem a um julgamento que pode terminar numa condenação ou absolvição. | TED | مثل الإدانة في المحكمة الجنائية، إنه مجرد إتهام رسمي يؤدي إلى محاكمة، والذي قد ينتهي إما بإدانة أو براءة. |
Nego a acusação de Vossa Graça... e desafio-vos a dizer como haveis sido enganado. | Open Subtitles | أستنكر إتهام نيافتك ويستجداك أن تقول كيف غششتك |
Posso dizer com total confiança que a acusação do senador é falsa e creio que é a maneira de o senador evitar os assuntos que enfrentamos aqui e agora. | Open Subtitles | يمكننى أن أخبركم بثقة تامة أن إتهام السيناتور زائف وأننى أعتقد أنها طريقة السيناتور ليتحاشى المشاكل الراهنة |
Podes acusar o Charles-Henri de adultério e fazê-lo pagar. | Open Subtitles | يمكنك إتهام شارل بالزنا و عندها سيدفع الثمن |
São acusações com penas muito pesadas, incluindo prisão. | Open Subtitles | حسناً نحن نبحث في لوائح إتهام رئيسية يا سيدي ، فترة سجن |
Já foi acusado pelo homicídio de um inspector Distrital. | Open Subtitles | لدينا لائحة إتهام ضده عن قتل مشرف الإقليم |
Mas, senhor meu Rei, uma acusação por mensageiro. | Open Subtitles | لكن مولاي الملك ، هذا إتهام من قِبل ساعي |
Mac, fazes ideia do que uma acusação destas pode fazer à minha carreira? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يفعل إتهام كهذا بحياتي المهنية ؟ |
A Polícia está prestes a acusar a tua mãe por adulterar provas e sendo assim a acusação pode mudar para homicídio, a não ser que... | Open Subtitles | , حتى الآن الشرطة على وشك إتهام والدتك بالعبث بالدلائل |
A última vez que me perguntaram isso, era uma acusação. | Open Subtitles | -آخر مرة سئلت هذا السؤال، كان على شكل إتهام |
Caramba, uma falsa acusação de uma psicopata, e revelas-te uma verdadeira vadia. | Open Subtitles | إتهام واحد كاذب من مضطربة عقليّاً، واتضح أنّكِ ساذجة فعلاً |
Eu sabia, tinha-o apanhado, mas o advogado dele transformou o julgamento numa acusação formal à nossa investigação. | Open Subtitles | عرفتُ ذلك، أمسكته، لكن محاميه حوّل المحاكمة كلها إلى إتهام لتحقيقنا. |
Engraçado como disse isso como se fosse uma acusação. | Open Subtitles | مضحك كيف تقول هذا كما لو كان إتهام |
Antes de ouvir a acusação de obstrução da justiça, vou ouvir sobre a legalidade da abordagem. | Open Subtitles | وقبل أن أسمع إتهام إعاقة العدالة سوف أسمع عن مشروعية إيقاف المرور |
Essa acusação é muito grave, Capitão. O roubo é punido com a morte. | Open Subtitles | هذا إتهام خطير أيها القبطان السرقة عقابها الإعدام |
acusar a minha ex-mulher de cúmplice enquanto sabe que ela é inocente? | Open Subtitles | إتهام زوجتي السابقة بالمساعدة و التحريض و أنت تعرف أنها بريئة؟ |
Não gosto de acusar, mas há um cliente, um homem. | Open Subtitles | لا أحبّ إتهام زبون لكن كان هناك واحد، رجل. |
Qualquer idiota pode acusar, Ward. Isso não é prova! | Open Subtitles | أي غبي يمكنه توجيه إصباع إتهام لكن هذا ليس دليلاَ |
"História oficial Os guardas de Milburn foram inocentes de todas as acusações." | Open Subtitles | ويعلن هنا ان الحرس تم تبرئتهم من أى إتهام |
Como reagirão os patrocinadores se o Henry for acusado? | Open Subtitles | كيف سيستجيب الممولون إذا تم إتهام هنري ؟ |
Por sorte, eu estava lá e impedi-os de apresentarem queixa. | Open Subtitles | لحسن الحظ كنت هناك لأمنعهم من توجية إتهام لها |
Mas tens tanta hipótese de conseguir uma indiciação como eu de entrar para a Sociedade Bíblica. | Open Subtitles | لَكنك لديك نفس قدر الفرصة لتحصل على إتهام. . ... كماعنديمنالدخول الى مجتمع التوراة |
Pode incriminar-nos aos dois. | Open Subtitles | يمكنها إتهام كلاً منا |