"إذا جاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se vier
        
    • Se aparecer
        
    • se ele
        
    Se vier alguém, dizemos que somos caçadores. Open Subtitles إذا جاء أحد , سنخبره بأننا صيادون وربما ننجو بفعلتنا
    Se vier alguém, não abras a porta. Open Subtitles إذا جاء أي شخص هنا ، فلا تفتحي له الباب
    Mas Se vier com milhares de seguidores! Open Subtitles ولكن إذا جاء مع الالاف المؤيدين له
    Se aparecer algum dos rapazes, diz-lhe que vá a outro lado. Open Subtitles إذا جاء أيٌّ من شبابنا، أخبره أن يقيم في مكان آخر.
    Se aparecer, pode conhecer outra rapariga simpática. - Primeiro os estudos. Open Subtitles إذا جاء سيقابل فتاة لطيفة أخرى الدراسة أولاً
    se ele voltar a aparecer... para te ver, certifica-te que estarás aqui. Open Subtitles إذا جاء الرجل مجدداً إلى هنا ليراك فإحرص أن تكون هنا
    Se vier alguém à tua procura, não direi nada. Open Subtitles إذا جاء أحدهم بحثاً عنك سألتزم الصمت
    Mas Se vier da aldeia dos mentirosos, mentirá e também dirá sim! Open Subtitles أما إذا جاء من قرية الكاذبين، سوف يكذب... ويجيبك أيضاً بـ نعم!
    Se vier será esplêndido! Open Subtitles إذا جاء ذلك عظيم
    Se vier pacificamente, não. Open Subtitles ليس إذا جاء في سلام
    Não estou a tentar assustar-te, mas se ele te aparecer em algum lugar, e não vai, mas Se aparecer, tens que ir ao encontro de um adulto. Open Subtitles أنني لا أحاول إخافتكِ، لكن إذا جاء إليكِ في أيّ مكان، وهو لن يفعل لكن إذا فعل، فعليكِ إيجاد شخص بالغ.
    - Não, estou bem. Mas Se aparecer a pessoa certa, poderias mudar de ideias, certo? Open Subtitles انا بخير لكن أعني إذا جاء الشخص المناسب
    Se aparecer alguém, bates três vezes. Open Subtitles إذا جاء أحدهم، أطرق الباب 3 مرات.
    - Pode levar menos uma hora na volta. - No lugar dele, preocupava-me! se ele continua assim, mete os americanos num chinelo. Open Subtitles على الأميريكان أن يحذروا إذا جاء الأمر على المواجهة.
    se ele chegar, estou nas traseiras. Open Subtitles إذا جاء إلى هنا أخبره أني أبحث عنه بالخلف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus