Se isso for verdade, o Valentine tem de ser parado. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا فلانتين يحتاج الى من يوقفه |
Vais arrepender-te tanto Se isso for verdade... | Open Subtitles | الصبي، هل أنت ستعمل يكون عذرا إذا كان ذلك صحيحا. |
Se isso é verdade, então Oliver Queen declarou guerra contra nós. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا... ثم أوليفر كوينز المحاكم حرب معنا. |
Se isso é verdade, então porquê desfazer tudo? | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا ، ثم لماذا التراجع عنه على الإطلاق؟ |
Se isso fosse verdade, sem uma âncora, serias consumida por este mundo. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا دون مرساة، سوف تندمجبن في هذا العالم |
Porque Se isso fosse verdade, eles ganham. | Open Subtitles | لأنه إذا كان ذلك صحيحا ، فازوا. |
Se isso for verdade, precisa de me explicar isso. | Open Subtitles | الآن إذا كان ذلك صحيحا. تحتاج إلى المضي قدما، والتحدث معي عن ذلك الآن. |
Se isso for verdade, então, todo o povo está pronto para lutar ao teu lado. | Open Subtitles | اعتقدأنه إذا كان ذلك صحيحا ً، فكل فرد على هذه الأرض هو على استعداد للقتال من أجلك |
Se isso for verdade, devo isso ao "rapaz-bomba". | Open Subtitles | حسنا، إذا كان ذلك صحيحا ساكون مدين بهذا كلة لفتى القنبلة |
Se isso for verdade, é falta de tacto. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا |
Mas Se isso é verdade talvez o Lance tenha dado ao suspeito o que ele queria e deixou de lhe ser útil. | Open Subtitles | ولكن إذا كان ذلك صحيحا ربما لانس قدم للجاني ما أراد، ولذلك لم يعد له فائدة |
Se for verdade, e a missao falhou, estamos sem opções. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا والمهمة فشلت فقدنا خياراتنا |
Se fosse verdade, dizia-te. Uma mulher arranja sempre desculpas. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا سأقول لك المرأة تستطيع دائماً إيجاد أعذار |