Ainda têm o dinheiro que ele usou? | Open Subtitles | هل يصادف أنك تحملين المال الذي إستخدمه ؟ |
Sim, foi o que o pai usou daquela vez. | Open Subtitles | و نعم هذا ما إستخدمه أبي المرة السابقة |
Está bem, vou tentar descobrir que tipo de arma usou o nosso atacante. | Open Subtitles | حسناً، سأحاول أن أجد ما نوع السلاح الذي إستخدمه مهاجمنا |
Perdi-o e voltei a encontrá-lo e receio que, entre tê-lo perdido e tê-lo encontrado, eu alguém possa tê-lo usado e... | Open Subtitles | لقد فقدته ثم وجدته ثانية وأخشى أنه خلال فترة فقدى له شخص ما ربما يكون إستخدمه |
Tens coluna. Usa-a, senta-te direito. | Open Subtitles | .لديك عمود فقري إستخدمه, إجلس مستقيما |
Usa-o para pagar a semana aos saltitões. | Open Subtitles | إستخدمه لدفع رواتب الأسبوع للتابعين الأطفال |
usou-o para marcar o livro... no capítulo onde ele ataca a doutora. | Open Subtitles | لقد إستخدمه كدالة كتاب الفصل الذى اعتدى فيه "داريل" على الطبيبة |
Então alguém o usou para gelar o cano e interromper a circulação de água. | Open Subtitles | إذاً شخص ما إستخدمه لتجميد الأنبوب ووقف جريان الماء. |
Então, podes nos dar a safra para o champanhe que o assassino usou? | Open Subtitles | إذًا يمكنك أن تُعطينا الفترة للشمبانيا الذي إستخدمه القاتل؟ |
Este é o telefone que ele usou para corrigir o sistema de intercomunicações. | Open Subtitles | هذا التليفون القديم الذي إستخدمه للولوج إلى نظام الإتصال الداخلي. |
Aposto que foi onde ele arranjou o bastão e, se calhar, foi o que usou para abrir o cofre secreto. | Open Subtitles | أراهن أنّه حصل على القضيب الحديدي من هنا، وهو ما إستخدمه على الأرجح لفتح الخزنة السرّية. |
Está, H. Deve ser o telemóvel que ele usou. | Open Subtitles | هذا لا بدّ أن يكون الهاتف الذي إستخدمه. |
O que o nosso incendiário usou até fez rachadelas no cimento. | Open Subtitles | مهما كان الشيء الذي إستخدمه مفتعل الحريق فقد كان قويا لتشويه خرسانة الأرض. |
A marca de retardador que o nosso incendiário usou é vendida exclusivamente para os Serviços Florestais. | Open Subtitles | نوع المبطيء الذي إستخدمه متعمد الحرائق يباع حصرياً في الدائرة الأمريكية لمستلزمات الغابات. |
Pode ter sido feita pela arma que o assassino usou ou outra peça do equipamento que ele usava. | Open Subtitles | يمكن ان التنفيذ تم بواسطة السلاح الذي إستخدمه القاتل أو باحد اجزاء المعدات التي لديه |
Não é o mesmo nome que usou quando a Maeve desapareceu? | Open Subtitles | أليس ذلك نفس الإسم الذي إستخدمه عند إختفاء مايف؟ |
E depois falou numa espada que tinha usado como adereço na nossa peça. | Open Subtitles | ثم ذكر شيئاً عن وجود سيف إستخدمه في المسرحيه |
Ele deve ter usado o mesmo termite de queima lenta que estava no depósito. | Open Subtitles | لابد أن مفتعل الحريق إستخدم نفس مبطيء الثيرميت الذي إستخدمه في المستودع، |
Usa-a apenas como eu disser. | Open Subtitles | إستخدمه فقط كما أقول |
Usa-a, ela mata a alma não o corpo! | Open Subtitles | ...إستخدمه فهو يقتل الروح، وليس الجسد |
Aceita o dinheiro e Usa-o para descobrir quem está por trás disto. | Open Subtitles | . فقط خذ المال و إستخدمه لتعرف من خلف هذا |
usou-o para aceder ao seu portátil no cofre do hotel. | Open Subtitles | و إستخدمه للوصول إلى الذاكرة الموجودة في الخزنة. |
Os cientistas Antigos usaram-no para estudarem a vida animal. Nós devíamos verificá-lo. | Open Subtitles | إستخدمه علماء الإنشنتس لدراسة الحياة الحيوانية ينبغي لنا التحقق من ذلك |