Sabemos que o usou para se duplicar a si e a outra pessoa. | Open Subtitles | نعرف بأنّه إستعمله للمضاعفة نفسه وشخص آخر واحد. |
Para que saibas, o Lionel comprou isso a um notório Senhor da Guerra Bósnio, usou isso para lavar dinheiro da Luthor Corp. | Open Subtitles | للعلم، لايونيل إشترى ذلك من احد أسياد الحرب البوسنيين السيئ السمعة إستعمله لغسل مال شركة لوثور. |
Depois descobri que alguém o usou para roubar o broche, agora todos me olham como se eu fosse uma mente criminosa ou algo assim. | Open Subtitles | وبعد ذلك أكتشف أن هناك شخص ما إستعمله لسرقة الدبوس والآن كل شخص ينظر لي كما وأني عقل موجّه للإجرام أو ما شابه ذلك |
Vou arriscar e dizer que este é o número usado para vos enganar ontem. | Open Subtitles | سأجازف بتخمين وأقول أنه نفس الرقم الذي إستعمله ليغضبك بالأمس |
Parte do tesouro real foi usado para subornar o consulado na emissão de seu visto. | Open Subtitles | جزء من الكنز الملكي إستعمله لارشاء القنصلية من أجل حصول على تأشيرته |
usou-o para invadir o sistema da Imigração e conseguir um "green card". | Open Subtitles | إستعمله لإختراق قاعدة بيانات دائرة الهجرة والجمارك ليحصل على الإقامة الدائمة لحبيبته. |
Consegui uma identificação parcial do sangue que o assassino usou no cartão. | Open Subtitles | لديّ تطابق جزئي للدم الذي إستعمله القاتل ليكتب على بطاقته |
Mas conseguimos as impressões digitais do indicador direito e do dedo grande na garrafa térmica, que ele usou na sala de conferências. - Deu algum resultado? | Open Subtitles | رفعنا سبابة وإبهام اليد اليمنى من إبريق القهوة الذي إستعمله المحتال في غرفة الإجتماعات. |
A tua chave criptográfica levou-nos a um malware que o cartel usou para matar 2 Agentes Federais esta manhã. | Open Subtitles | مفتاح التشفير مرتبط بملف تجسس إتحاد المخدرات إستعمله لقتل رجلين هذا الصباح |
O Ashrak tinha um dispositivo. Que usou em nós. | Open Subtitles | أشراك كان عنده أداة إستعمله علينا |
E esta é a pedra que Demetrius James usou como arma. | Open Subtitles | وهذا القضيب الذي إستعمله ديميتريوس " كسلاح " |
De forma que aquele fio veio do o mesmo grupo da platina que o Gavin usou na colecção dele. | Open Subtitles | بأن السلك جاء من نفس كمية البلاتنيوم و " غافن " إستعمله في تشكيلة الثياب |
Maupin usou o David como uma personagem na sua crónica. | Open Subtitles | إستعمله موبين ديفيد كشخصية في كتاباته |
É igual ao que ele usou. | Open Subtitles | إنه مشابه تماما للذي إستعمله هو |
O Flanagan usou o Bardot para conseguir os arquivos. | Open Subtitles | الزعيم إستعمله للحصول على هذه الملفات |
Devemos usar todas as tácticas que ele usou contra nós. | Open Subtitles | سنجرب كل أسلوب عليه إستعمله علينا |
O assassino deve tê-lo usado para eliminar as provas. | Open Subtitles | ربما إستعمله الضحية لمسح الأدلة |
É um Colt Dragoon usado pelo General dos Confederados | Open Subtitles | هذا سلاح عتيق من الدرجة الثالثة إستعمله " دراغون " عن طريق الجنرال |
Foi usado pela malta do Marlo e apanhado do chão pelo informador da Kima. | Open Subtitles | إستعمله أفراد (مارلو) وإلتقطه مُخبِر (كيما) من الأرض |
- O servidor de backup. Se Stevens o usou num telefone, talvez o tenha usado no outro. | Open Subtitles | الخادم الإحتياطي، إذا إستعمله (ستيفنز) لهاتف واحد، فربّما إستعمله لكلا الهاتفين. |
Suspeito que ele me tirou um da bolsa enquanto fui seu prisioneiro e usou-o para evitar ser apagado. | Open Subtitles | شوكات فيرساي. أتوقّع هو أخرج واحد منه حقيبتي بينما أنا كنت سجينه وهو إستعمله للمنع نفسه من يصبح ممحوا. |
Ele provavelmente usou-o como um imunossupressor. | Open Subtitles | لابد من أنه إستعمله كمناعة |