Levei algum tempo a perceber, mas tu tinhas de abdicar de mim. | Open Subtitles | أنظر لقد إستغرقني وقتاً لأفهم الأمر فقد توجب عليكَ التخلي عني |
Levei anos a decifrá-lo até que, finalmente, descobri uma chave matemática que foi incluída na transmissão. | Open Subtitles | إستغرقني حلها سنوات وإكتشفت أخيراً مفتاحاً رياضياً مركب في الإرسال |
- Quando comecei aqui, com as nossas filosofias diferentes, Levei algum tempo para descobrir como iríamos relacionar-nos, Gibbs. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل هنا، مع فلسفايتنا المختلفة، إستغرقني الأمر دقيقة لأعرف |
Demorei meses a preparar esse encontro. | Open Subtitles | إستغرقني الأمر أشهراً لإقامة هذا الإجتماع |
Mesmo assim, Demorei muito a superar a sua morte. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، إستغرقني الأمر وقتاً طويلاً لقبول وفاته |
Mesmo assim, Demorei algum tempo a superar a morte dele. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك... إستغرقني الأمر وقتاً طويلاً لقبول وفاته |
Demorou um bocado a percebê-lo, mas assim que consegui, percebi que há referências no texto a coisas que só vao acontecer no futuro. | Open Subtitles | إستغرقني فترة لأكتشفه لكن عندما فعلت , أدركت كان هناك مرجعية في النصوص لأشياء سوف تحدث في المستقبل |
Desculpa ter demorado tanto tempo a chegar a casa. | Open Subtitles | آسفة، لقد إستغرقني الأمر وقتاً طويلاً لأعود للمنزل. |
Levei semanas para encontrar o som ultra-sónico certo. | Open Subtitles | إستغرقني الأمر أسابيع لإكتشاف إشارة صحيحة للموجات الفوق سمعية. |
Levei muito tempo para encontrar este lugar | Open Subtitles | إستغرقني الكثير مِن الوقت للعثور على هذا المكان. |
Eu Levei algum tempo, mas... voltei a viver. | Open Subtitles | لقد إستغرقني الأمر فترة، ولكنني عدت للحياة من جديد. |
Levei um dia a encontrá-lo. | Open Subtitles | إستغرقني اليوم بأكمله لأعثر عليه لم سكن أمراً سهلاً |
Levei 10 anos a exibir estas. | Open Subtitles | إستغرقني الامر 10 سنوات للتعافي مما رأيت |
Demorei semanas só para descobrir que mudaste de cara. | Open Subtitles | إستغرقني الأمر أسابيع حتى أكتشف أنّك قمت بتغيير وجهك. |
Eu cometi muitos erros e Demorei muitos anos a perceber que só quero ficar com ela. | Open Subtitles | إرتكبت العديد من الأخطاء وقد إستغرقني هذا عدة سنوات لأدرك بأنني لا أريد سوى البقاء معها |
Demorei 20 minutos para fazer estas dobras. | Open Subtitles | لقد إستغرقني 20 دقيقة لأقوم بإتقان هذه التشكيلة |
Demorei imenso a trazê-la até aqui. | Open Subtitles | إستغرقني وقتاً طويلاً لسحب مؤخرتها إلى هنا |
Demorei uma semana para deixar de chamar-te Teddy. | Open Subtitles | لقد إستغرقني أسبوعاً لأتوقف عن مناداتك بـتيدي |
Demorou um pouco, mas consegui soltar-me. | Open Subtitles | وقد إستغرقني ذلكَـ بعضاً من الوقت ولكنَّني تحررتُ |
Demorou a noite toda mas rastreei aquele lobo perto de Tanners River antes de o perder. | Open Subtitles | لقد إستغرقني الأمر الليل بطوله ، لكني قد تعقبت هذا المُستذئب لخارج البلدة. حتى نهر "تانر" لكني فقدت أثره. |
Desculpa-me por ter demorado tanto tempo te encontrar. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن الأمر إستغرقني كل هذا الوقت لإيجادكِ. |