| - Tenho saudades tuas. - Eu também. | Open Subtitles | أنا إشتقت إليك و أنا إشتقت إليك أيضا |
| Tive saudades tuas, querida. Tive muitas saudades tuas. | Open Subtitles | إشتقت إليك عزيزتي ، إشتقت إليك كثيرا |
| Ainda bem que estás de volta. Tive tantas saudades tuas. | Open Subtitles | سعيد أنك عدتِ ، إشتقت إليك |
| Senti tanto a tua falta. | Open Subtitles | إشتقت إليك كثيراً أردت أن أذهب وأثبت كم أنا مغامرة |
| Perguntaste-me se sentia a tua falta. Claro que sinto. | Open Subtitles | ...سألتني إن كنت قد إشتقت إليك بالطبع إشتقت لك |
| Tive saudades tuas. | Open Subtitles | . لقد إشتقت إليك |
| Tive tantas saudades tuas! | Open Subtitles | إشتقت إليك كثيراً |
| Tenho saudades tuas. Tenho tantas saudades tuas...! | Open Subtitles | لقد إشتقت إليك كثيراً |
| Ele tem imensas saudades tuas. | Open Subtitles | أنا حقاً إشتقت إليك |
| Querido Peter... eu tive saudades tuas. | Open Subtitles | بيتر لقد إشتقت إليك |
| Também tive saudades tuas. | Open Subtitles | و أنا إشتقت إليك أيضاً |
| Tive saudades tuas. Olha para ti. | Open Subtitles | لقد إشتقت إليك اُنظر إلى حالك |
| Tive saudades tuas no fim de semana. | Open Subtitles | - إشتقت إليك في نهاية الأسبوع هذه |
| Papá, tenho tantas saudades tuas. | Open Subtitles | أبي، إشتقت إليك كثيرا |
| Jamie, querida, tive saudades tuas. | Open Subtitles | جيمي عزيزتي ,لقد إشتقت إليك |
| - Também tenho saudades tuas. | Open Subtitles | إشتقت إليك أيضاً يا حبيبتي |
| Tive muitas saudades tuas. | Open Subtitles | لقد إشتقت إليك بحق. |
| Deus, senti a tua falta. Eu senti a tua falta. | Open Subtitles | ياإللهي إشتقت لكِ, إشتقت إليك كثيراً |
| Olá Congo, senti tanto a tua falta. | Open Subtitles | مرحباً يا كونغو ! كم إشتقت إليك كونغو: دولة في أفريقيا |
| Oh, rapariga... eu senti tanto a tua falta. | Open Subtitles | أيتهاالفتاة... إشتقت إليك بشدة ... |