A não ser que queira ver este episódio em seu filme, sugiro que devolva o carro agora. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد رؤية هذا المشهد في أحد أفلامه، اقترح عليك أن تحضر سيارته الآن |
A não ser que queira voltar a ser um polícia de giro. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد العودة إلى مهمة الملابس |
A menos que queiras que toda a gente na divisão fique a pensar que és cobardolas. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد كل من في القسم يعتقدون أنك جبان. |
A menos que queiras comer, queres lanchar? | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن تأكل ؟ هل تريد أن تأكل شيئاً خفيفاً ؟ |
A não ser que queiras que os bombeiros a venham desligar. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد قسم الإطفاء أن يأتوا كي يطفئوها |
Vamos, A não ser que queiras ver um pelotão de fuzilamento. | Open Subtitles | نعم، إلا إذا كنت تريد الإعدام رمياً بالرصاص |
A menos que queira viver sozinho, terá de lidar com isso! | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد العيش وحدك . يمكنك التكيف مع ذلك |
A menos que me queira bater na cabeça com obsidiana. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد ضربي ببعض القطع البركانية |
Nós tomamos conta a partir daqui, A não ser que queira ficar preso numa descontaminação de seis horas. | Open Subtitles | نحن سنتولّى الأمر منذ هذه اللحظة إلا إذا كنت تريد أن يتم إحتجازك لست ساعات تحت خراطيم الحجر الصحي |
A não ser que queira enganar o raio-x do aeroporto. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد تجنب أجهزة الكشف بالأشعة السينية في المطار العدسات المقربة مكان جيد |
A não ser que queira ir jogar com um dos grupos. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن تلعب مع بعض المجموعات. |
A não ser que queira acelerar o processo e ver-se livre dele. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن تُعجل العملية لننتهي منها. |
Por isso, A menos que queiras falar de futebol, sugiro que me deixes em paz. | Open Subtitles | لذلك إلا إذا كنت تريد الحديث كرة القدم, أقترح عليك يتركني وحيدا. |
Tens de deixar de andar em casas de banho dos homens, A menos que queiras dar a impressão errada. | Open Subtitles | عليك التوقف عن التسكع في حمامات الرجال إلا إذا كنت تريد إعطاء انطباع خاطىء |
A menos que queiras ligar para o FBI e ajudar, não? | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد الإتصال بالمباحث و طلب المساعدة |
É bom que estejas naquela angariação de fundos amanhã, A não ser que queiras umas botas tamanho 46, salto alto, pelo cú acima. | Open Subtitles | أنتم جميعاً من الافضل أن تكونوا غداً في جمع التبرعات إلا إذا كنت تريد حجم تسعة لكعب الحذاء العالي |
A não ser que queiras descobrir como é ser filho único. | Open Subtitles | وتبعد السلاح إلا إذا كنت تريد أن تعرف شعور ان تكون اخ وحيد |
A não ser que queiras fazer a coisa certa e enforcares-te tu mesmo. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن تفعل الشيء الصحيح وتشنق نفسك. |
A menos que queira interromper a reunião. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن تكون الشخص الذي يقاطع إجتماعه. |
A menos que me queira ajudar. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد مساعدتي |
A menos que queiram ajudar-me a embalar estas merdas... | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد مساعدتي بحزم الأغراض |
- Não acontece a menos que se queira! - Eu estava encurralado! | Open Subtitles | ، وهذا لا توجد الآن 'ر يحدث إلا إذا كنت تريد أن كان محاصرا |
Sim, a menos que me queiras pagar mais. | Open Subtitles | نعم ، إلا إذا كنت تريد أن تعطيني المزيد من المال |