Não importa para onde formos, não faz qualquer diferença. | Open Subtitles | ،لا يهم إلى إين نذهب لن يُحدث ذلك أى فرق |
Bom dia, senhoritas. para onde é que vão? | Open Subtitles | صباح الخير يا سيدات إلى إين أنتم متجهات ؟ |
E se tivesses de fugir hoje, neste momento, para onde ias? | Open Subtitles | وإن كنتي ستهربين اليوم, في هذه اللحظه, إلى إين تودين الذهاب؟ |
Quem sabe que segredos estes rituais revelarão, Aonde nos levarão? | Open Subtitles | من يدري ما أسرار تلك الطقوس ستكشف عنه... إلى إين ستأخذنا؟ |
Aonde vais? | Open Subtitles | إلى إين أنت ذاهبة؟ |
Pai, para onde vão todos? | Open Subtitles | أبى .. إلى إين يذهب هؤلاء الناس.. ؟ |
Como é suposto guiares, se não vês para onde estás a ir? | Open Subtitles | إذا لم تعرف إلى إين انت ذاهب ؟ |
Porque achas que me importo para onde tu vais? | Open Subtitles | لماذا تظنني سأهتم إلى إين تذهب؟ |
Não quero saber para onde vão. | Open Subtitles | لا يهم بحق الجحيم إلى إين تذهب, حسناً؟ |
Nem sequer sabes para onde vais? | Open Subtitles | لا تعلم حتى إلى إين ستذهب ، أليس كذلك؟ |
Ela disse que a televisão falou para onde ir. | Open Subtitles | قالت بإن التلفاز أخبرها إلى إين تذهب |
Não leve a mal a pergunta, mas para onde vamos, Crashdown? | Open Subtitles | إذالمتمانعبسؤالى, إلى إين سنذهب يا (كراشدوين)؟ |
- para onde vais? | Open Subtitles | إلى إين أنتِ ذاهبه ؟ |
para onde vais? | Open Subtitles | إلى إين أنت ذاهب؟ |
para onde mandaste as crianças? | Open Subtitles | إلى إين أرسلتِ الأولاد ؟ |
- para onde o levam? | Open Subtitles | إلى إين تأخذونه؟ هاليفاكس |
Ela disse para onde ia? | Open Subtitles | هل قالت لك إلى إين ستذهب؟ |
para onde vais levar? | Open Subtitles | إلى إين ستاخذني؟ |
Aonde vais? | Open Subtitles | إلى إين ستذهب ؟ |
- No.. Aonde vai? | Open Subtitles | - إلى إين تذهب ؟ |
Aonde ele vai? | Open Subtitles | إلى إين ذهب ؟ |