Há mais trabalho pela frente antes de a edição de bases poder concretizar todo o seu potencial para melhorar a vida de pacientes com doenças genéticas. | TED | ينتظرنا عمل إضافي قدمًا قبل أن يتمكن تحرير القواعد من فهم إمكانياته الكامله لتحسين حياة المرضى ذوي الأمراض الوراثية. |
Depois foi assistente na Berkeley, onde revelou enorme potencial, e depois para o Montana, onde arrasou a concorrência. | Open Subtitles | ثم ذهب إلى بيركلى و كان أستاذاً مُساعداً و أظهر إمكانياته المُدهشة ثم إنتقل إلى مونتانا و قام بنسف المنافسة بعيداً |
O seu potencial Z.W. explodiu. | Open Subtitles | أعني أن إمكانياته في عالم الأحياء الأموات تفجرت. |
Este é um planeta com potencial desperdiçado e você representa o melhor da sua raça. | Open Subtitles | هذا الكوكب إمكانياته مهدرة وانت تمثلين الافضل من الجنس البشري |
Agora, o momento Dr. Frankenstein, quando o imitador começou finalmente a funcionar e eu vislumbrei o seu enorme potencial, veio bem tarde numa noite em que eu testei o imitador com o meu iPhone. | TED | وهنا ، في لحظة التجلي عندما أصبح هذا الجهاز يعمل ولمحت إمكانياته المفزعه ظهرت في أحدى الليالي عندما قمت بتجربة الجهاز في هاتفي المحمول. |
Não sei se a Gabriella será a pessoa ideal para ajudar o Troy a descobrir o seu potencial em Lava Springs. | Open Subtitles | لستُ متأكدة من أنّ (غابرييلا) مناسبة تماماً لمساعدة (تروي) على اكتشاف إمكانياته الكاملة بالنادي |
Obrigado por ter vindo. Mas ele não está atendendo o seu potencial. | Open Subtitles | ولكنه لا يصل إلى إمكانياته |
é dar ao Ralph um lugar seguro para que alcance o seu potencial. | Open Subtitles | هو تقديم مكان آمن لـ(رالف) ليصل إلى أقصى إمكانياته. |
Ouve, ele nunca vai alcançar todo o seu potencial se não marcarmos uma reunião entre ele e o Milan. | Open Subtitles | أفكر في أنه لن يرتقي إلى مستوى إمكانياته ما لم تدبّر مقابلة بينه وبين (ميلان) تعرف طباعه حق المعرفة |
Tenta ver o seu potencial. | Open Subtitles | حاولي رؤية إمكانياته |
O Carroll reconhece o seu potencial e sedu-lo. | Open Subtitles | (كارول) يُدرك إمكانياته فقامَ بإغوائه |