Ele acha que será melhor não haver nada que lhe recorde aquele dia. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنه من الأفضل أن لا يكون لها اتصال بأحد |
Ele acha que por ter só meio pé, que não é um homem completo. | Open Subtitles | إنه يعتقد لأن لديه نصف قدم ، فإنه ليس رجلا بالمطلق |
Ele acha que as pessoas deveriam pagar mais pelos seus interrogatórios. | Open Subtitles | إنه يعتقد أن هؤلاء الناس عليهم أن يدفعوا المزيد من المال في مقابل التحقيق معهم |
Ele pensa que a operação Market Garden teve 90 por cento de sucesso. | Open Subtitles | إنه يعتقد أن العملية نجحت بنسبة تسعين بالمائة |
Se Ele pensa que a saída é por ali, sabes que temos ques estar neste! | Open Subtitles | إنـّه في طريقه لأخراجنا من هنا. إنه يعتقد بان هذا الأتجاه هو طريق الخروج، إلا أنه لابد أن يكون من هنا |
Desculpa, Ele acredita que comprou com a semente. | Open Subtitles | أسفة , إنه يعتقد بأنه دفع ثمن الفاكهة , بالحبوب |
Pareces o Lex. Ele acha que eu sou o motivo pelo qual a Lana vai embora. | Open Subtitles | أنت تتحدث مثل ليكس إنه يعتقد أنني سبب رحيل لانا |
Ele acha que os aenomenanis enviaram o espírito de um jaguar. | Open Subtitles | إنه يعتقد أن الاينيوميناني قاموا بإرسال روح نمر |
Ele acha que pode encontrar um lugar para aterrizar... talvez uma faixa de areia... | Open Subtitles | إنه يعتقد أنه يمكنه أن يجد مكاناً لكي يحط فيه الطائرة |
Ele acha que ela falou contigo, o que pelos vistos aconteceu. | Open Subtitles | ,إنه يعتقد أنها كانت تتحدث إليك من وراء ظهره وقد فعلت |
Ele acha que está a comandar isto, e o senhor tem de manter isto dessa forma. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنه من يدير هذا الأمر ولابد أن تدعي أن هذا ما يحدث بالفعل |
Ele acha que foi simplesmente uma contaminação acidental do sinalizador que abandonámos na nave de enfermaria. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنها كانت ببساطة تلوث عرضى للمنارة التى تخلينا عنها فى السفينة المُصابة |
Ele acha que, se não tivermos uma coisa, não precisamos da outra. | Open Subtitles | إنه يعتقد إن لم يكن لديك أحدهما، لا تحتاج الآخر |
Ele acha que eu não faço nada bem. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنني لا أستطيع فعل أيّ شيء بصورة صحيحة |
Ele acha que lhe devemos 10 mil dólares, temos de resolver isso. | Open Subtitles | إنه يعتقد أننا ندين له بمبلغ عشرة آلاف دولار يجب أن نحل الأمر |
Ele pensa que estou a trabalhar nalgum maldito satélite! | Open Subtitles | إنه يعتقد إننى أعمل فى هوائى فضائى لعين |
Fizeste a tua coisa da sedução diante do tipo que está aí, e agora Ele pensa que és esta desprezível galdéria desculpa para um médico. | Open Subtitles | لقد فعلتِ تلاعبك المغازل أمام ذلك الرجل هناك و إنه يعتقد الآن بأنكِ هذه الحقيرة بالنسبة لطبيبة |
Estava lá um velho. Ele pensa que se calhar foi ele que o fez. | Open Subtitles | ورجُل عجوز كان هناك إنه يعتقد أنه هو من فعلها |
Ele pensa que tu ainda estás em Washington. Ambos pensam. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنك في العاصمة كلاهما يعتقد ذلك |
Por favor... deixa-a, Ele acredita que comprou amigavelmente. | Open Subtitles | أرجوك إتركها , إنه يعتقد بأنها إشتراها بسعرمناسب |
- Pensa que as peças de arte não queimaram. | Open Subtitles | إنه يعتقد بأن القطع . الفنية لم يتم حرقها |
Jerry, ele julga que tenho odor corporal. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنها رائحة عرقي |