"إيدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Aida
        
    • Ida
        
    • Ada
        
    Agora, mentalmente... já falaste com a Aida. Open Subtitles الآن، ذهنياً، حسنا لقد تحدثت مع إيدا إنها رائعة، تضحك على النكات
    Bem, vou contactar a Aida, e dizer-lhe para estar a contar consigo. Open Subtitles حسناً، سأصل إلي (إيدا) علي أيه حال، أخبريها بأن تتوقع قدومكِ
    Isto não é nada parecido com o código da Aida. Isto não é parecido com nada. Open Subtitles هذا ليس مثل رمز إيدا هذا ليس مثل أي شيء
    A jornalista pioneira Ida B. Wells que iniciou a campanha contra os linchamentos. TED كانت هناك رائدة علم الصحافة إيدا ب. ويلز، التي بدأت الحملة ضد الإعدام دون محاكمة.
    Daqui fala Ida MaeJensen para confirmar um stripper masculino. Open Subtitles هذه هي ملكة جمال إيدا ماي ينسن. أنا أتصل للتأكيد على متعر ذكر
    Eu sei que a Roxanne Ortiz não afastou propriamente o mito da mulher desprezada, mas porque achas que foi a Ida Talt? Open Subtitles أعلم بأن " روكسان " لا تظهر أسطورة المرأة الساخطة لكن لماذا تظن " إيدا تولت " خلف القتل ؟
    Aida, lembra-te destes números... 74638. Open Subtitles إيدا ، تذكري هذه الأرقام 74638
    Para si e a Daisy isso significou atirar a toalha ao chão, mas... nós construímos a Aida para proteger agentes como ele. Open Subtitles بالنسبة لك ول (دايزي) كان ذلك يعني الإستسلام لكننا صممنا (إيدا) لحماية العملاء مثله
    O que mais é que rima com "Aida"? Open Subtitles هل من قافية أخرى تتماشى مع"إيدا
    Agente May... vá até ao laboratório do Dr. Radcliffe e traga a Aida. Open Subtitles أيتها العميلة (ماي) إذهبي إلى (مختبر (رادكليف)، و اجلبي (إيدا
    Antes de me agradecer, deverá saber... que pedi ao Agente Nathanson para acompanhar a Aida de volta ao seu laboratório para ajudar a consertá-la... e recolher toda a sua investigação. Open Subtitles قبل أن تشكرني عليك أن تعرف (أنني طلبت من العميل (ناثانسون مرافقة (إيدا) إلى المختبر ليساعد في تضميدها
    Aida, quero que acedas à tua informação "cache". Open Subtitles (إيدا)، أريدكِ أن تدخلين إلي مخبأ المعلومات الخاص بكِ
    Sobre ordenar a Aida a ler o "Darkhold". Open Subtitles بشأن أوامرك لـ (إيدا) لقراءة (دارك هولد)
    Alguém avistou a Aida nos níveis inferiores da Base. Open Subtitles تمت مشاهدة)إيدا( في المستويات السفلى من القاعدة
    Claro, mas... suspeito que a Aida já a deve ter descoberto. Open Subtitles بالطبع فعلت،لكني أظن أن إيدا)اكتشفته الآن)
    Wells. Ida Bell Wells nascera escrava em Holy Springs, no Mississippi, a 16 de julho de 1862, meses antes da Proclamação de Emancipação que a libertou e à sua família. TED ولدت إيدا بيل ويلز في العبودية في هولي سبرينغز بولاية ميسيسبي في 16 يوليو 1862، قبل إعلان تحرير العبيد بعدة أشهر الذي حررها وأسرتها.
    Agora a Ida e eu podemos hospedar-nos nos mais luxuosos palácios do mundo. Open Subtitles "والآن يمكننى أنا و "إيدا أختبار جميع أسّرة الفنادق الفخمة
    Este é um planeta Asgard, Othala na galáxia de Ida. Open Subtitles هذا كوكب الأسجارد أوثالا فى مجرة إيدا
    A vítima é uma mulher vietnamita de 30 anos. Ida Combs. Open Subtitles الضحية أنثى فيتنامية فى الـ 30 من عمرها (إيدا كومباس)
    Numero Seis, irás como a fraca emocionalmente Ida McKinley, cujo marido caiu perante uma bala anarquista. Open Subtitles رقم 6 ستكونين " الهشة عاطفياً " إيدا مكينلي والتي قُتل زوجها بسبب رصاصة من مؤمن بالفوضى
    Chamava-se Ida B. TED كان اسمها إيدا بي ويلز.
    Não é Linda Lovelace, seus tarados! É Ada Lovelace. Open Subtitles ليست (ليندا لوفلاس) يا منحرفين (بل (إيدا لوفلاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus