"اتجه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vira
        
    • vire
        
    •   
    • Vai para
        
    • Siga
        
    • Virem
        
    • direção
        
    • Vão para
        
    • Dirige-te
        
    • direcção a
        
    Dirige-te para este por um bocado, depois Vira para sul. Open Subtitles .اتجه شرقاً لفترة بسيطة، ثم اتجه جنوباً امرك سيدي
    Vai por aí, Vira á esquerda, logo a seguir, depois á direita e encontra-lo á esquerda. Open Subtitles تعال أيها الجرو اذهب من هناك اتجه يسارا، لَيس بعيد جدا ثم اتجه يمينا، ادخل المخزن، سيكون على اليسار
    Daqui a 6 km, vire à direita, tomamos posição e pronto. Open Subtitles بعد حوالى 4 ميل اتجه لليمين ومن ثم نطلق الجهاز وننتهى
    pelo corredor, vire à direita, e... Open Subtitles إذهب نزولاً عند القاعة و اتجه يميناً باتجاه
    pelo caminho principal de sudoeste e suba a Colina Do Satélite. Open Subtitles اتجه الي المنطقة الجنوبية الشرقيةَ الممرِ الرئيسي ثمّ اعتلي التَلَّ ستجد القمر الصناعي
    Temos de parar esta nave! Vai para o motor central! Open Subtitles .يجب أن نوقف هذه السفينة .اتجه نحو المحرِّك الرئيسي
    A sala é mesmo em frente e Vira à direita, e o meu quarto é na parte de trás da casa em frente à cozinha. Open Subtitles غرفة المعيشة فى الامام مباشره ثم اتجه يمينا وغرفتي هى في مؤخرة المنزل باتجاه المطبخ
    Encontrei um hospital na Hill. Vira à esquerda. Open Subtitles حسنٌ، هناكَ مستشفى أعلى التل، اتجه يسارًا
    Virar à esquerda, traz-te até aqui, Vira à direita sempre em direção ao sistema de ventilação principal deles. Open Subtitles اليسار يأخذك إلى هنا، تقدمفيالاتجاهالمعاكس، اتجه نحو جهاز التهوية الرئيسي.
    Quando entrares no museu, Vira à direita. Open Subtitles عندما تدخل المتحف ، اتجه إلى اليمين
    Comandante, quero que Siga o rumo 286 durante 3 km e depois vire para sul. Open Subtitles كابتن أريدك أن تتبع خط السير 286 إلى ميلين ثم اتجه جنوباً
    No marco do quilómetro 47, vire à direita numa estrada de terra. Open Subtitles عند علامة الميل 31 اتجه يميناً على الطريق غير المُعبّد
    Leonard, vire à esquerda e continue pela Interstate 210. Open Subtitles لينارد اتجه يسارًا واستكمل على الطريق 210 بين الولايتين
    Siga por esta estrada e vire à direita. Open Subtitles اذهب من هذا الطريق، ثم اتجه يمينا
    para o centro de sua casa se não tiver abrigo. Open Subtitles اذا لم يكن لديك سرداب اتجه الى مركز منزلك
    Kansas derrotou Tennessee, 33-13, e Vai para a final. Open Subtitles كنساس سيتي تفوق على تينيسي 33 مفابل 13 و اتجه إلى أكثر من 40
    Siga para sul durante seis quilómetros, encontrará alguns hotéis bons. Open Subtitles اتجه جنوباً لمسافة 4 أميال ستجد بضعة أماكن جيدة
    Virem à esquerda na fonte, à direita na saída de incêndio e apanhem o elevador no fundo. Open Subtitles اتجه إلى اليسار ثم, إلى اليمين حيث مخرج الطوارئ ثم الى المصعد في النهاية
    Pegue a direção da Bibliotheque até Chatelet. Lá você muda. Open Subtitles ' اتجه الى مكتبه ' شاتليه بعدها غيّر الاتجاه.
    "Vão para Sul", disse eu. Open Subtitles لقد قلت "اتجه جنوبا"ا "انت مازلت فى الحدود"
    Acaba de entrar na 95 em direcção a sul, vindo da 195. Open Subtitles لقد اتجه تواْ الى طريق 95 الجنوبى من معبر 195

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus