| - Deixa-me em paz. Quero sentar-me. - Que queres fazer, sentar-te e pensar? | Open Subtitles | اتركنى وحدى ، اريد ان اجلس ماذا تريد ان تفعل ، تجلس لتفكر ؟ |
| Estou farto destas cenas. Pediste ajuda ou Deixa-me em paz. | Open Subtitles | لينتهى هذا لاختبار وانا اطلب منك طلب او اتركنى وشأنى |
| Deixa-me em paz! Não acredito em nada disso! | Open Subtitles | كلا اتركنى وحدى انا لا اصدق فى اى من ذالك |
| Deixe-me em paz. Alguém como você nunca entenderia. | Open Subtitles | اتركنى لوحدى، رجل مثلك من المستحيل ان يفهم |
| Deixe-me em paz! Vá-se embora e Deixe-me em paz! | Open Subtitles | اتركنى وحدى ,اذهب واتركنى وحدى. |
| - Mais devagar! - Mostra-me o dinheiro que tens! - Larga-me, pervertido! | Open Subtitles | ـ ارنى كل قرش معك ـ اتركنى فى حال سبيلى ايها الشاذ المريض |
| Sim, Deixem-me ir. Trato disto só com uma mão. | Open Subtitles | نعم ، اتركنى أذهب يا سيدى أنا سأهزمه بمفردى |
| Tehronne, Solta-me. Solta-me! | Open Subtitles | تيرون اتركنى اذهب دعْني أَذْهبُ |
| Largue-me! Largue o meu braço. | Open Subtitles | اتركنى ، اترك ذراعى جيمس لا يجب ان نكون هنا |
| Apanhei-te! Apanhaste mesmo, kago Deixa-me ficar de pé! | Open Subtitles | لقد امسكته , حسنا يا , كاجو هاى , اتركنى |
| Pelo menos Deixa-me apanhar algumas calcinhas no hotel. | Open Subtitles | اتركنى على الأقل أَحْصلُ على بعض الكيلوتات مِنْ الفندقِ. |
| Não, não, não. Deixa-me dar uma volta por aqui e mexer nas tuas coisas. | Open Subtitles | لا لا , اتركنى امشى فى الجوار خلال قذارتك |
| Estou farto destas cenas. Pediste ajuda ou Deixa-me em paz. | Open Subtitles | لينتهى هذا لاختبار وانا اطلب منك طلب او اتركنى وشأنى |
| Deixa-me ver os teus documentos, seu imigrante nojento! | Open Subtitles | دعني أرى أوراقك، ايها المهاجر القذر اتركنى |
| Deixa-me em paz, gordo fudido! | Open Subtitles | اتركنى بمفردى ايها الضخم اللعين |
| - Deixa-me refrescar-te a memória. - Jesus! Porra! | Open Subtitles | اتركنى اعيد لك ذاكرتك اللعنة ، يا الهى |
| Pelo menos Deixe-me vê-lo antes que sangre até morrer. | Open Subtitles | على الاقل-على الاقل اتركنى لاتفقد هذا الرجل قبل ان ينزف. |
| Deixe-me abraçá-la! Deixe-me abraçá-la! | Open Subtitles | اتركنى احضنها اتركنى احضنها |
| Deixe-me ver o que posso fazer. | Open Subtitles | اتركنى افعل ما استطع فعله |
| Larga-me! Se te aproximares, degolo-te! | Open Subtitles | اتركنى اذا تحركت سوف اقتلك |
| Vou jantar com os meus pais. Deixem-me em paz! | Open Subtitles | لا,لا,لا, انا سأذهب للعشاء مع والداى, اتركنى و شأنى فقط |
| - Solta-me e digo-te onde elas estão. | Open Subtitles | اتركنى اذهب و سأخبرك اين هم |
| Largue-me! | Open Subtitles | اتركنى ايتها المضيفه |
| Larga, Tio! Larga! Harold ! | Open Subtitles | اتركنى يا عمّى اتركنى |