"اتركيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Deixa-o
        
    • Larga-o
        
    • Deixa
        
    • Deixe-o
        
    • Deixe
        
    • Larga
        
    • Solta-o
        
    Ele já disse-te o que aconteceu, agora Deixa-o em paz! Open Subtitles لقد أخبركِ بالفعل ما حدث. الآن اتركيه في حاله
    Deixa-o. Não o tires dali, não lhe toques. Deixa-o ficar. Open Subtitles اتركيه، لا تحركيه، لا تلمسيه اتركيه فقط، مفهوم ؟
    A Heather não pode falar com os amigos porque tem medo que eles a critiquem por ela ainda amar o Nick, e para onde quer que se vire, ela ouve o mesmo conselho: "Deixa-o. Larga-o de uma vez por todas". TED ولهذا هيذر، لا تستطيع التحدث مع صديقاتها لأنها تخشى أنهن سيحكمن عليها بأنها لا تزال تحب نيك وحيثما ذهبت تحصل على نفس النصيحة اتركيه اِرمي الكلب على الرصيف
    Nao. Deixa. Nao te matou por nao estares armada. Open Subtitles كلا، اتركيه لن يقتلك إذا لم تكوني مسلحة
    Deixe-o comigo, querida. - Sou capaz de fazer isso mesmo. Open Subtitles فقط اتركيه لى يا عزيزتى لماذا لا اقدر على فعل ذلك
    Deixe-me limpá-la e depois telefona. Deixe estar. Open Subtitles لمَ لا تدعينني أنظف جرحكِ أولاً ومن ثمَّ يمكنكِ الإتصال بهم؟ اتركيه فحسب!
    - Larga. Dá-me. Ugh! Open Subtitles اتركيه ليله سعيده
    Deixa-o ficar onde está, e vai tratar da tua vida. Open Subtitles أقول اتركيه حيث هو واهتمي بشؤونك
    - Olha o que fizeste, estúpido! - Deixa-o em paz! Open Subtitles انظر ماذا فعلت ايها الطفل الغبى - اتركيه و شأنه -
    Deixa-o em paz. Vamos. Open Subtitles اتركيه وشأنه اتركيه وشأنه، تعالي
    Deixa-o cá fora, está bem? Open Subtitles اتركيه فحسب حسناً؟ سأقوم بتسخينه
    Não te mexas, eu levo-o. Deixa-o aí. Open Subtitles لا تتحركي ساحضره فقط اتركيه هناك
    Sabes que mais, Pam, eu conheço o Jason desde sempre e ele nunca esteve tão feliz, por isso, Deixa-o em paz! Open Subtitles أتعرفين يا بام لقد عرفت جايسون طوال حياته ،ولم يكن هذا الفتى أسعد من هذه اللحظة ! لذلك اتركيه لوحدة
    - Deixa-o em paz. - Ele está sozinho, olha para ele. Open Subtitles اتركيه بمفرده,انه وحيد انظري اليه
    Telefona-lhe, ou Larga-o. Estás a aborrecer-me. Open Subtitles اتصلى به او اتركيه انتى تزعجينى
    Telefona-lhe, ou Larga-o. Estás a aborrecer-me. Open Subtitles اتصلى به او اتركيه انتى تزعجينى
    Provavelmente, o Lyle Gomez não falará connosco, mas tenho experiência com tipos assim, então Deixa comigo. Open Subtitles لا يريد الحديث معنا ولكن أنا عندي تجارب مع الرجال من هذا النوع لذلك أنت فقط اتركيه لي
    Deixa. Muito bem, Ângelo. Muito bem. Open Subtitles ‫لا ، اتركيه سيكون على ما يرام
    Deixe-o. O que lhe está a fazer? Open Subtitles اتركيه الآن ما الذي تفعلينه له؟
    Deixe na porta. - Ele não está? Open Subtitles اتركيه عند الباب اهو غير موجود
    - Deunan, pára. - Larga. Open Subtitles ديونان توقفي اتركيه
    Solta-o ou juro que te corto em pedaços. Open Subtitles ! اتركيه وإلا أُقسم أنني سأُمزقكِ أرباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus