"اجلا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais tarde
        
    • mais cedo
        
    • tarde alguém
        
    mais cedo ou mais tarde, todos os recém-chegados vêm aqui. Open Subtitles عاجلا او اجلا , كل القادمون الجداد يحضرون لهنا
    O Tommy Suits costumava dizer que, numa burla, mais tarde ou mais cedo alguém vai começar a fazer as perguntas certas. Open Subtitles بذلات تومى تستعمل لتقول لنا في اي خدعة انه عاجلا ام اجلا ، سوف يسأل شخص ما السؤال الصحيح
    mais cedo ou mais tarde, todas as perguntas certas seriam feitas. Open Subtitles عاجلا ام اجلا ، ستحصل كل الاسئلة الصحيحة على الاجوبة
    mais cedo ou tarde alguém terá que lidar com elas e perceber o que aconteceu. Open Subtitles عاجلا أم اجلا سيأتي شخص ما ويتعامل معهم ويفهم ما حدث
    mais cedo ou mais tarde vão saber onde estamos. Open Subtitles حسنا ، سوف يكتشفون مكاننا عاجلا ام اجلا.
    O que significa que mais cedo ou mais tarde acabam. Open Subtitles ما يعني انه عاجلا ام اجلا ستنفذ منه الذخيرة
    Vais ter de falar com alguém, mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles سيجب عليك ان تتحدث مع احد ما عاجلا او اجلا
    O preço sobre as nossas cabeças, mais cedo ou mais tarde, será retirado. Open Subtitles ستتم ازالة الجائزه التي على رؤوسنا عاجلا ام اجلا.
    Para quem gosta de saber preços tanto quanto eu, iria acontecer mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles هل تحب تسعير الاغراض مثلي ؟ هذا امر سيحدث عاجلا ام اجلا
    Se por algum milagre ele sobreviveu, tenho a certeza que saberemos mais tarde ou mais cedo. Open Subtitles ولو نجى بمعجزه ما سوف نسمع عنه اجلا او عاجلا
    Tens de encarar isso, mais cedo ou mais tarde vais ter de passar a bola. Open Subtitles واجه ذلك يابيتر ،عاجلا ام اجلا سوف تسلم بذلك
    Bem suponho que se ia saber mais tarde ou mais cedo. Open Subtitles انا افترض ان هذا كان سيعرف عاجلا ام اجلا
    Sabes, vais engolindo tudo e depois mais cedo ou mais tarde, vens para o trabalho, e acertas toda a gente com uma daquelas... Open Subtitles اتعرف انك ستبقى الغضب مخزون داخلك ثم اجلا او عاجلا ثم تاتى يوما الى العمل وتطلق النار على كل الموجودين بشىء مثل
    Mas ela vai ter de enfrentar a realidade, mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles لكنها يجب ان تواجة الحقيقة عاجلا ام اجلا
    É por isso que deves continuar a escrever. Porque mais tarde ou mais cedo, vais-te lembrar de alguma coisa boa. Open Subtitles لكن.لذلك نحن نكتبه لانه عاجلا ام اجلا سوف تتذكر شئ جيد
    mais cedo ou mais tarde alguém te reconhecerá. Open Subtitles عاجلا او اجلا أحدهم سيتعرف عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus