Esta rapariga tem irmãos, primos, alguém que se preocupa com ela. | Open Subtitles | البنت لديها اخوان , ابناء عمومه شخصا ما يهتم لأمرها |
Meu caro Jinnah você e eu, nós os dois, somos como irmãos, nascidos pela mesma mãe, Índia. | Open Subtitles | عزيزي جينا أت و أنا اخوان من أم واحدة , الهند. |
- Somos irmãos de leite. - Fugi do orfanato... | Open Subtitles | لا , نحن اخوان فى الرضاعة وأنا هربت من ملجأ الأيتام |
Bem, porque não leva o seu amigo, o senhor Rodney Tibadeau, somos irmãos. | Open Subtitles | حسنا خذ صديقك يا مستر؟ رودني ثيبودواكس اخوان |
Tenho três irmãos, sempre quis ter uma irmã, e além disso, ela vai venerar-te se a deixares fazer isto. | Open Subtitles | ثلاثة اخوان, دائما يرغبون في اخت في المقابل سوف تعتقد انك إله اذا قلت نعم |
São criados como irmãos. | Open Subtitles | انا انا اعتقد ان هالشيء اسوأ. لانهم تربوا على انهم اخوان |
Como podem voltar ao que era antes agora que sabem que são irmãos? | Open Subtitles | كيف ترجعون وكأن شيء لم يكن وانتم عارفين انكم اخوان |
Mas, uh, só para que eu perceba, tu dizes que ele é um psicopata, que ele é um sociopata, e, por isso, assumes automaticamente que vocês os dois são irmãos. | Open Subtitles | لكن فقط لأكون واضح انت قلت انه معتل نفسي انه معتل اجتماعي اذا انت فقط افترضت تلقائيا انكم اخوان |
Tenho sete irmãos, sempre lutei pelo meu lugar. | Open Subtitles | لدي سبعة اخوان وكنت الفتاة الوحيده كنت دائما اقاتل لأحصل على مقعد على المائده |
Se vocês são todos irmãos e irmãs, todos filhos do mesmo pai... porque é que são assim tão diferentes? | Open Subtitles | اذا كنتم جميعا اخوان و اخوات و لكم نفس الأب لماذا تبدون مختلفين ؟ |
A Casa de Valois contra a Casa de Bourbon, irmãos contra irmãos... | Open Subtitles | بيت فالوا ضد بيت بوربن اخوان ضد الاخوان.. |
Depois percebi que nunca te perderei, porque somos irmãos. | Open Subtitles | ولكنني ادركت بعدها بأنني لن اخسرك ابدا لأننا اخوان |
Clary, não fazemos esperar os irmãos Silenciosos. | Open Subtitles | كلاري،انتي لا تريدين ان تيقي اخوان الصمت منتظرين |
Estes aqui são dois irmãos a consumar uma relação. | TED | هؤلاء في الحقيقة اخوان يتعاملان |
Meus irmãos... os três homens que entraram agora neste lugar sagrado, não vieram para orar. | Open Subtitles | يا اخوان... ... ...الرجال الثلاثة الذين دخلوا الان |
Vocês os dois não são apenas amigos. Vocês são irmãos! | Open Subtitles | انتم لستم صديقين فقط انتم اخوان |
Eles não sabiam que eram irmãos. | Open Subtitles | اقصد ما كانوا يعرفون انهم اخوان |
São irmãos que querem ter sexo um com o outro. | Open Subtitles | هذولا اخوان يبون يمارسون الجنس مع بعض. |
Dois irmãos Luisant-Pacheur talvez estejam a actuar com um. | Open Subtitles | - والتقيت بزوج لوسينت - بيكور اخوان واللذان يعملان حتما مع الويسر زان |
- Força, irmãos! - Livrem-se do lagaan! | Open Subtitles | هيا يا اخوان اسقطواالضريبه |